Translation of "Region" in French

0.009 sec.

Examples of using "Region" in a sentence and their french translations:

Customs vary from region to region.

Les coutumes changent selon les régions.

In the region

dans la région

In the region.

dans la region

Studies in the region

études dans la région

region in occupied Spain.

de l'Espagne occupée.

The Khumbu Region, Nepal

Région du Khumbu, Népal

- The river flooded the entire region.
- The river flooded the whole region.

Le fleuve a inondé toute la région.

This region, it's all black,

Cette région est toute noire

The Hindu Kush Himalaya region

L'aire Hindou-Kouch-Himalaya

If the region falls sick,

Si cette région est malade,

This region has completely changed.

Cette région s'est complètement transformée.

This region is changing fast.

La région change rapidement.

The region has many rivers.

La région compte de nombreuses rivières.

As you use a brain region,

Quand on sollicite une région du cerveau,

In a region of Southeast Asia.

dans une région d'Asie du sud-est.

The region is not just sick --

notre région n'est pas seulement malade,

We can see in every region

nous pouvons voir dans chaque région

We are only in the region.

Nous ne sommes que dans la région.

Including many products from the region.

y compris de nombreux produits de la région.

The ingredients preferably from the region.

Les ingrédients de préférence de la région.

The river invaded the whole region.

Le fleuve a envahi toute la région.

Apples are grown in this region.

Dans cette région, on cultive des pommes.

Bullying their allies in the region.

intimider leurs alliés dans la région.

Alsace is the smallest administrative region.

L'Alsace est la région la plus petite.

The river flooded the entire region.

Le fleuve a inondé toute la région.

Due to catastrophic drought in the region.

à cause de sécheresses catastrophiques dans la région.

They only accept the region as sacred

ils acceptent seulement la région comme sacrée

The people who have visited this region

Les gens qui ont visité la région

Und der geschichtlichen Bedeutung für die Region.

und der geschichtlichen Bedeutung für die Region.

Food is still scarce in the region.

La nourriture est toujours insuffisante dans cette région.

They fly south from the arctic region.

Ils volent vers le sud depuis la région arctique.

This region is located in a valley.

Cette région se situe dans une vallée.

They don't eat bread in this region.

Ils ne mangent pas de pain dans cette région.

There's a lot of ice in the region.

Il y a beaucoup de glace dans la région.

Who live in the Hindu Kush Himalaya region --

vivant dans l'aire Hindou-Kouch-Himalaya –

Again on a stone in the same region

à nouveau sur une pierre dans la même région

Hannibal about 2 months to pacify the region.

Hannibal environ 2 mois pour pacifier la région.

Der Weg soll helfen, die Region zu beleben.

Der Weg soll helfen, die Region zu beleben.

Stonemasons make replicas with stones from the region

tailleurs de pierre fabriquent des répliques avec des pierres de la région

The region is relatively rich in mineral resources.

La région est relativement riche en ressources minérales.

He explored the region around the South Pole.

- Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
- Il parcourut la périphérie du pôle sud.

India is a region rich in culinary culture.

L'Inde est une région riche en culture culinaire.

The Arctic region has strategic and economic importance.

La région de l'Arctique a une importance à la fois stratégique et économique.

This video is not available in your region.

Cette vidéo n'est pas disponible dans votre région.

Wild weather is forecast for our region today.

On prévoit un temps violent pour notre région aujourd'hui.

It is an arid region, almost a desert.

C'est une région aride, presque un désert.

But to peace and stability in the region.

mais aussi pour la paix et la stabilité de la région.

People living in the Urfa region consider it sacred.

Les habitants de la région d'Urfa le considèrent comme sacré.

Because of the effect it has in the region

en raison de l'effet qu'il a dans la région

But it's nice that the region is so invigorated.

Mais c'est bien que la région soit si revigorée.

Von dem, den wir heute in dieser Region kennen,

von dem, den wir heute in dieser Region kennen,

Than in comparable locations in the Rhine-Main region.

que dans des endroits comparables de la région Rhin-Main.

The South East region of England is densely populated.

Le sud-est de l'Angleterre est densément peuplé.

Each time he escaped, he returned to this region.

Chaque fois qu'il s'échappait, il retournait dans cette région.

In the Southern region, sales were up 47 percent.

Dans les régions méridionales, les ventes ont augmenté de 47 pour cent.

Households with three children are numerous in the region.

Les foyers comptant trois enfants sont bien nombreux dans la région.

No delegation was allowed to visit the besieged region.

Aucune délégation n'a été autorisée à visiter la région assiégée.

This Algerian region is a specially protected national park.

- Cette région algérienne est un parc national bénéficiant d'une protection spéciale.
- Cette région nationale est un parc national jouissant d'une protection spéciale.

There are a lot of hills in this region.

Il y a beaucoup de collines dans cette région.

The entire region is like the pulse of the planet.

toute cette région, c'est comme le pouls de la planète.

In the Uşak region, we do not encounter official excavations.

Dans la région d'Uşak, nous ne rencontrons pas de fouilles officielles.

Sherpas living in this region are still involved in mountaineering

Les Sherpas qui vivent dans cette région sont toujours alpinistes,

Travel to a small region and buy everything for yourself,

voyagez dans une petite région et achetez tout pour vous-même,

The breaks still exist today, at least in the region.

Les ruptures existent encore aujourd'hui, du moins dans la région.

And companies, while the south was agricultural and underdeveloped region.

et entreprises, alors que le sud était rural et sous développé.

To market and advertise goat meat directly in the region.

de commercialiser et de promouvoir la viande de chèvre directement dans la région.

Inns in the region offer dishes made from goat meat.

auberges de la région proposent des plats à base de viande de chèvre.

This is how they keep Pinzgauer from the Salzburg region.

C'est ainsi qu'ils éloignent Pinzgauer de la région de Salzbourg.

This has become necessary because the region is very prosperous.

Cela est devenu nécessaire car la région est très prospère.

This region was wiped off the map after a hurricane.

Cette région a été rayée de la carte après un ouragan.

- This area has changed completely.
- This region has completely changed.

Cette région s'est complètement transformée.

As the ice melts more and more in this region,

Alors que de plus en plus dee glace fond dans la région,

A very well known wine is produced in that region.

- On produit un vin très célèbre dans cette région.
- On produit un vin très connu, dans cette région.

Somewhere in the region between Thebes and the Oasis of Dakhla.

quelque part entre Thèbes et l'oasis de Dakhla.

[Bear] The annual heavy rainfall in this region leaves everything damp.

Les fortes précipitations annuelles dans la région rendent tout humide.

And yet it can point to a tiny region of sky.

Et pourtant, il peut indiquer une petite région du ciel.

That is, the sanctity of the region is 12.000 years old.

c'est-à-dire que le caractère sacré de la région a 12 000 ans.

112 years ago near the tunguska river of the Siberian region

Il y a 112 ans près de la rivière tunguska de la région de Sibérie

In the researches conducted in the region, no meteors were found

Dans les recherches menées dans la région, aucune pierre du ciel n'a été trouvée.

He now runs a foundation to support education in the region.

Il dirige désormais une fondation pour soutenir l'éducation dans la région.

Der Gedanke, dass der Täter hier in der Region frei herumläuft,

Der Gedanke, dass der Täter hier in der Region frei herumläuft,

Because that is the best cooked cheese in the whole region.

car c'est le meilleur fromage cuit de toute la région.

That we can use all male goats in the region well.

que nous puissions bien utiliser toutes les chèvres mâles de la région.

The rural exodus depopulated entire villages in this region of Germany.

L'exode rural a dépeuplé des villages entiers dans cette région de l'Allemagne.

Is to think that the region could be prone to conflict.

serait de leur faire croire que la région pourrait être touchée par des conflicts.

Like tapping your finger, for example, always lights up the same region.

comme tapoter du doigt, par exemple, allumera toujours la même région

These are articles that of course do not come from the region.

Ce sont des articles qui bien sûr ne proviennent pas de la région.