Translation of "Pleaded" in French

0.003 sec.

Examples of using "Pleaded" in a sentence and their french translations:

I pleaded not guilty.

J'ai plaidé non coupable.

The man pleaded self-defence.

L'homme plaida la légitime défense.

Tom has pleaded not guilty.

Tom a plaidé non coupable.

Tom pleaded guilty in October.

Tom a plaidé coupable en octobre.

She pleaded with him to stay.

- Elle le supplia de rester.
- Elle l'a supplié de rester.

He pleaded with the judge for mercy.

Il a demandé la clémence du juge.

She pleaded with him to not leave.

Elle l'implora de ne pas partir.

Dan pleaded guilty to second degree murder.

Dan a plaidé coupable d'homicide involontaire.

- He confessed that he was guilty.
- He pleaded guilty.

- Il s'avoua coupable.
- Il reconnut sa culpabilité.

But he’d underestimated Lefebvre,  who pleaded for a frontline role…  

Mais il avait sous-estimé Lefebvre, qui avait plaidé pour un rôle de première ligne…

She pleaded with him to stay a little bit longer.

Elle le supplia de rester un petit peu plus longtemps.

He pleaded with his mother to let him go to the party.

Il implora sa mère de le laisser aller à la fête.

Offered their services or pleaded with him to protect their cities from the “cruelty of his enemy".

ont offert leurs services et l'ont supplié de protéger leurs villes de la «cruauté de son ennemi».