Translation of "Stay" in French

0.020 sec.

Examples of using "Stay" in a sentence and their french translations:

- Stay here!
- Stay here.

Restez là !

- Stay alert.
- Stay alert!

- Sois sur tes gardes !
- Tiens-toi sur tes gardes !

- Stay hydrated!
- Stay hydrated.

- Reste hydraté !
- Reste hydratée !
- Restez hydraté !
- Restez hydratés !
- Bois suffisamment !

- Stay down!
- Stay down.

- Reste baissé.
- Restez baissé.

- Please stay.
- Please stay!

- Reste, s'il te plaît.
- Restez, s'il vous plaît.

- Stay there.
- Stay here.

Reste là.

- Stay still.
- Stay still!

- Pas un geste.
- On ne bouge pas.
- N'avancez pas.

- Stay calm.
- Stay cool.

- Du calme.
- On reste cool.
- Restez cool.

- Stay calm.
- Stay calm!

- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Garde ton sang-froid.
- Reste tranquille.
- Gardez votre calme.
- On reste calme.

- Stay outside!
- Stay outside.

- Restez dehors !
- Reste dehors !

- Stay there.
- Stay right there.
- You stay there.

- Reste là-bas.
- Reste là.

Stay!

- Reste !
- Restez !

Stay.

Prends place !

- Tom'll stay.
- Tom will stay.

Tom va rester.

- I'll stay.
- I will stay.

Je resterai.

- Stay at home.
- Stay home.

Restez à la maison.

- Stay where you are.
- Stay put.
- You stay put.

- Reste où tu es.
- Reste où tu es !
- Reste à ta place !

- Stay calm.
- Feel free to stay.
- Keep calm.
- Stay cool.

- Garde ton calme.
- Reste tranquille.

- Stay calm.
- Keep calm.
- Stay cool.

- Restez calme.
- Restez tranquille.
- Restez cool.

- Stay still.
- Stay still!
- Stand still.

Pas un geste.

Stay here!

Reste ici!

Stay sharp.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Stay frosty.

- Restez glacial.
- Restez glaciale.
- Reste glacial.
- Reste glaciale.
- Restez glacials.
- Restez glaciales.
- Restez de glace.
- Reste de glace.

Stay alert.

Reste malin !

Stay positive.

- Reste positif !
- Reste positive !
- Sois positive.

Stay together.

Restez ensemble.

Stay close.

- Reste près.
- Restez près.
- Reste à proximité.
- Restez à proximité.

Stay awake.

- Reste debout.
- Reste éveillé.

I'll stay.

- Je resterai.
- Je vais rester.

Stay there.

- Reste là-bas.
- Reste là.
- Restez là.

Stay thin.

Reste mince !

Stay cool.

- Reste cool.
- Reste tranquille.
- Détends-toi.
- Du calme.

Stay away.

Casse-toi !

Stay hydrated!

Reste hydraté !

Stay strong.

Reste fort !

Stay here.

Reste ici !

Please stay!

- S'il te plaît, reste !
- Reste, je t'en prie !

Stay home.

- Reste à la maison.
- Restez à la maison.

Stay inside.

Reste à l'intérieur !

Stay calm!

Restez calme !

Stay curious.

- Reste curieux.
- Reste curieuse.

Stay back.

- Reste à l'écart.
- Ne t'approche pas.

Stay put.

Reste à ta place.

Stay sober!

Soyez sobres !

Stay drunk!

- Restez ivre !
- Restez ivres !
- Reste ivre !

Stay safe.

- Restez prudent.
- Restez prudents.
- Restez prudentes.
- Reste prudent.
- Reste prudente.

"Stay tuned."

"Restez à l'écoute."

- You have to stay.
- You must stay.

Tu dois rester.

- Stay for a while.
- Stay a while.

Restez un peu !

- They'd rather stay.
- They prefer to stay.

Elles préfèrent rester.

- Stay out of it!
- Stay out of it.
- Stay away from this.

- Ne t'en mêle pas !
- Ne vous en mêlez pas !

- I will stay at home.
- I'll stay home.

- Je resterai à la maison.
- Je resterai chez moi.