Translation of "Pin" in French

0.008 sec.

Examples of using "Pin" in a sentence and their french translations:

- I forgot my PIN number!
- I've lost my pin number!
- I've forgotten my pin number.

- J'ai oublié mon code PIN !
- J'ai oublié mon numéro d'identification personnel !

Please input your PIN number.

Veuillez saisir votre code secret.

I forgot my PIN number!

- J'ai oublié mon code PIN !
- J'ai oublié mon numéro d'identification personnel !

I forgot the PIN number.

J'ai oublié le numéro d'identification.

- You might hear a pin drop.
- It's quiet enough to hear a pin drop.

Le silence est tel qu’on pourrait entendre tomber une épingle.

, you could hear a pin drop.

, que vous pouviez entendre une épingle tomber.

You could hear a pin drop.

- On pouvait entendre une épingle tomber.
- On pouvait entendre les mouches voler.

I'm going to enter my PIN.

Je vais entrer mon code confidentiel.

He pricked himself with a pin.

Il s'est piqué avec une épingle.

Do you have a bobby pin, Hannah?

Avez-vous une épingle à cheveux, Hannah?

And we'll use that to pin the head.

et on lui bloque la tête avec…

And we use that to pin the head.

et on lui bloque la tête avec…

The child looks as neat as a pin.

- Le gosse a l'air tiré à quatre épingles.
- La gosse a l'air tirée à quatre épingles.

It is a sin to steal even a pin.

Même voler une épingle est un péché.

You could hear a pin drop in the room.

On pouvait entendre les mouches voler dans la salle.

He who steals a pin will steal an ox.

- Qui vole un œuf vole un bœuf.
- Qui vole un œuf, volera un bœuf.

The investigators tried to pin the blame on the pilot.

Les enquêteurs essayèrent de blâmer le pilote.

Gotta jump up. Bosh! Get it. Pin it to the bottom...

Il faut sauter, l'embrocher et le bloquer au fond.

Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him.

C'est parti. On va l'immobiliser avec le bâton.

There came a complete silence. You could hear a pin drop.

Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.

Tell me three things you've ever fastened with a safety pin.

Cite-moi trois choses que tu as déjà attaché avec une épingle de sûreté.

It was so still that you would have heard a pin drop.

C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.

What the Americans call a bobby pin, the British call a hairgrip.

Ce que les Américains appellent « bobby pin », les Britanniques appellent « hairgrip ».

Okay, so I'm going to make a simple hook, from this safety pin.

Je vais faire un hameçon avec cette épingle

Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him. Got it.

C'est parti. On va l'immobiliser avec le bâton. Je l'ai.

So, do we grab him by the tail or do we pin the head?

Alors, on l'attrape par la queue ou on lui bloque la tête ?

So do we grab it by the tail or do we pin the head?

Alors, on l'attrape par la queue ou on lui bloque la tête ?

So do we grab him by the tail or do we pin the head?

Alors, on l'attrape par la queue ou on lui bloque la tête ?

[Bear] Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him. Got it.

C'est parti. On va l'immobiliser avec le bâton. Je l'ai.

Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it.

- Mamie saupoudra de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour ne pas que la pâte y adhère.
- Grand-mère saupoudrait de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour que la pâte n'y colle pas.

Okay, so you want me to use the stick and try and pin the head?

Vous voulez que je lui immobilise la tête avec un bâton ?

And we'll use that to pin the head. Remember, the head is always the dangerous bit.

et on lui bloque la tête avec… C'est de la tête que provient le danger.

Two ways we can do this. Either use a stick. And we'll use that to pin the head.

On a deux possibilités. Soit on prend un bâton… et on lui bloque la tête avec…

Two ways we can do this. Either use the stick. And we'll use that to pin the head.

On a deux possibilités. Soit on prend un bâton… et on lui bloque la tête avec…

- He who steals a pin will steal an ox.
- He that will steal an egg will steal an ox.

- Qui vole un œuf vole un bœuf.
- Qui vole un œuf, volera un bœuf.

Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist.

La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.