Translation of "Impacts" in French

0.007 sec.

Examples of using "Impacts" in a sentence and their french translations:

And impacts its living systems.

ce qui influence les systèmes écologiques.

And how that impacts SEO.

et comment cela affecte le référencement.

Would significantly reduce the climate impacts.

réduirait significativement les impacts climatiques.

That impacts your Google rankings is?

qui a un impact sur vos classements Google?

Why did the impacts 12,800 years ago

Pourquoi ces impacts datant d'il y a 12 800 ans

Pollution from land can have similar impacts.

La pollution terrestre peut avoir un impact similaire.

Loneliness and isolation have profound health impacts.

La solitude et l'isolement ont de graves conséquences sur la santé.

Small changes can lead to big impacts.

Les petits changements peuvent entraîner de grandes répercussions.

We discovered that many giant impacts make synestias,

Nous avons découvert que beaucoup d'impacts géants forment des synesties

The gender-climate connection extends beyond negative impacts

Le lien entre genre et climat surpasse les impacts négatifs

But air quality impacts are right here today.

mais les effets sur la qualité de l'air sont là.

Of impacts burials across four continents 12,800 years ago."

d'impacts enterrés sur quatre continents il y a 12 800 ans.

These are the kinds of subtle but significant impacts

Voilà le genre d'impacts subtils mais significatifs

We need to get out ahead of fishing impacts

Nous devons devancer les effets de la pêche

Because that impacts your revenue in the long run

car cela impacte vos revenus à long terme

The primary impacts were on the North American ice cap,

Les premiers impacts ont eu lieu sur la calotte glaciaire d'Amérique du Nord,

Released by the heat and kinetic energy of the impacts

à cause de la chaleur et de l'énergie cinétique des impacts,

We can't know what kind of impacts we may be having,

nous ne pouvons pas savoir quel est notre impact,

Well, climate impacts might seem a little further down the road,

Les effets du climat peuvent sembler un peu lointains,

That we start to see really serious impacts on our health.

on constate de sérieux effets sur la santé.

But after the lab, I sort of knew what the community health impacts were

Après mon labo, je connaissais relativement bien les impacts sur la santé