Translation of "Hessen" in French

0.043 sec.

Examples of using "Hessen" in a sentence and their french translations:

Discover Hessen by bike.

Découvrez la Hesse à vélo.

Experts estimate that Hessen will

Les experts estiment que la Hesse

At the Hessen State Agriculture Office.

à l'Office national de l'agriculture de la Hesse.

Belongs to the Hessen Forest State Office

appartient à l'Office national des forêts de Hesse

5.50 a.m. Start of shift for the Hessen.

5 h 50 Début de poste pour la Hesse.

Hessen is currently not facing such major challenges.

La Hesse n'est actuellement pas confrontée à de tels défis majeurs.

From Hessen he went all over the world.

De Hesse, il a parcouru le monde.

We are currently screening stocks in Hessen to

Nous examinons actuellement les actions en Hesse pour

Fast ein Drittel liegt in Hessen, südlich der Kinzig.

Fast ein Drittel liegt in Hessen, südlich der Kinzig.

Wir sind noch einmal ganz im Süden von Hessen.

Wir sind noch einmal ganz im Süden von Hessen.

Soon the next wolf will probably appear in Hessen

Bientôt, le prochain loup apparaîtra probablement en Hesse

We asked young people at various schools in Hessen

Nous avons demandé à des jeunes de différentes écoles de Hesse

You are flying from Europe to Hessen to travel on.

Vous voyagez de l'Europe vers la Hesse pour continuer votre voyage.

Hessen is the most densely forested federal state in Germany.

La Hesse est l'État fédéral le plus boisé d'Allemagne.

Sie passiert auch einen der wenigen natürlichen Seen in Hessen.

Sie passiert auch einen der wenigen natürlichen Seen in Hessen.

Danny Morgenstern from Braunschweig doesn't actually know Hessen at all.

Danny Morgenstern de Braunschweig ne connaît pas du tout Hessen.

In a federal state like Hessen , a system that works?

dans un État fédéral comme la Hesse , un système qui fonctionne?

, I can only recommend one thing for Hessen: transparency and education.

, je ne peux que recommander une chose pour la Hesse: la transparence et l'éducation.

The future of the wolves in Hessen is difficult to predict.

L'avenir des loups en Hesse est difficile à prévoir.

On the way in Hessen there are not only great landscapes,

Sur le chemin de la Hesse, il y a non seulement de superbes paysages,

For me he is one of the most beautiful in Hessen.

Pour moi, il est l'un des plus beaux de Hesse.

For me, Luisenplatz is one of the most beautiful in Hessen.

Pour moi, la Luisenplatz est l'une des plus belles de Hesse.

I've never seen anything like it. And that in the middle of Hessen.

Je n'ai jamais rien vu de tel. Et cela au milieu de la Hesse.

That is in the middle of Hessen. Yes, you don't think so, right?

C'est au milieu de la Hesse. Oui, tu ne penses pas, non?

He should get to know Hessen. Because he doesn't know it that way yet.

Il devrait apprendre à connaître Hessen. Parce qu'il ne le sait pas encore de cette façon.