Translation of "Discussed" in French

0.007 sec.

Examples of using "Discussed" in a sentence and their french translations:

discussed already.

déjà discuté.

We've discussed this.

Nous en avons discuté.

We discussed the matter.

Nous avons discuté du sujet.

We discussed the problem.

Nous avons débattu sur le problème.

They discussed the problem.

Ils ont discuté du problème.

No details were discussed.

Aucun détail n'a été discuté.

- We discussed the matter at large.
- We discussed the topic at length.

Nous avons amplement discuté du sujet.

Its accuracy is fully discussed

sa précision est entièrement discutée

But its accuracy is discussed

mais sa précision est discutée

We discussed what to do.

Nous avons discuté de ce que nous devrions faire.

The question was much discussed.

- La question fut beaucoup débattue.
- La question a été beaucoup débattue.

We discussed it last night.

Nous en avons discuté hier soir.

We discussed the matter at large.

- Nous avons discuté du sujet en profondeur.
- Nous avons amplement discuté du sujet.

The problem is being discussed now.

On est en train de parler du problème en ce moment.

The plan was discussed in detail.

Le plan fut discuté en détail.

We discussed the topic at length.

Nous avons amplement discuté du sujet.

We discussed the article I published.

- Nous discutâmes de l'article que j'avais publié.
- Nous avons discuté de l'article que j'avais publié.

Tom discussed the problem with Mary.

Tom discuta du problème avec Mary.

We discussed the subject at length.

Nous discutons du sujet en détail.

We discussed the problem at length.

Nous avons discuté longuement du problème.

We discussed a number of options.

Nous avons discuté de nombre de possibilités.

We discussed the problem all afternoon.

- Nous avons discuté du problème toute l'après-midi.
- Nous avons discuté du problème tout l'après-midi.
- Nous discutâmes du problème toute l'après-midi.

Roosevelt and Willkie discussed the situation.

Roosevelt et Willkie discutèrent de la situation.

We've discussed a lot of things.

Nous avons discuté de beaucoup de choses.

We haven't even discussed that yet.

Nous n'en avons même pas encore discuté.

We haven't yet discussed that problem.

Nous n'avons pas encore discuté le problème.

Please don't forget what we discussed.

N'oublie pas ce dont on a parlé.

I've already discussed that with you.

J'en ai déjà discuté avec toi.

It has been discussed in the family.

Cela a été discuté dans la famille.

He was never discussed in the family.

Il n'a jamais été discuté dans la famille.

They discussed his proposals at the meeting.

Ils discutèrent de ses propositions à la réunion.

This plan is being discussed right now.

Le projet est discuté en ce moment.

He discussed the problem with his son.

Il discuta du problème avec son fils.

We discussed quite a few interesting things.

On a parlé de pas mal de choses intéressantes.

The problem is being discussed by them.

Le problème est en train d'être discuté par eux.

- We have not yet discussed which method is better.
- We haven't yet discussed which method is better.

Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.

It has to be discussed in school too.

Il faut aussi en discuter à l’école.

It's about worldviews that are discussed with vaccination.

Il s'agit de visions du monde qui sont discutées avec la vaccination.

We discussed the problem far into the night.

Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.

- We debated the problem.
- We discussed the problem.

- Nous débattîmes du problème.
- Nous avons débattu du problème.

We discussed the problem for a long time.

Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.

He discussed it with Mexican president Peña Nieto.

Il en a discuté avec le président Mexicain Peña Nieto.

The problem was being discussed by the committee.

Le comité a discuté du problème.

Everything is discussed there with the social workers on site.

Tout y est discuté avec les travailleurs sociaux sur place.

We discussed the matter from an educational point of view.

Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.

Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research.

On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.

We have discussed the problem several times but to no avail.

Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain.

Would it be OK if I discussed it with my wife?

Cela irait-il si j'en discutais avec mon épouse ?

Would it be OK if I discussed it with my family?

Est-ce que ça irait si j'en discutais avec ma famille ?

We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.

Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.

Only that is only now being discussed in the case of porn.

Seulement cela n'est discuté que maintenant dans le cas de la pornographie.

The data to be discussed below was collected in the following way.

Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante.

I discussed it with my father and decided to change my job.

J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.

Here is the author of the book that was just now being discussed.

Voici l'auteur de l'ouvrage dont il était à l'instant question.

- We spoke of several issues.
- We talked about various subjects.
- We discussed different topics.

Nous avons parlé de divers sujets.

Every Tatoeba sentence should be commented and its translation discussed, unless it's completely obvious.

Chaque phrase de Tatoeba devrait être commentée, et sa traduction discutée, à moins qu'elle ne soit complètement évidente.

And they discussed this law while debating the national budget as normal, so no one would

Et ils discutèrent de cette loi pendant qu'ils débattaient sur le budget national comme d'habitude, comme ça

- Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
- Those agenda items were discussed together.

- Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion.
- Ces points de l'ordre du jour ont été acceptés en bloc pour la discussion.
- Ces points de l'ordre du jour ont été discutés ensemble.

Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.

Nous avons débattu du nouveau projet pendant trois heures et avons conclu que le plan d'Andrew était le meilleur.