Translation of "Raise" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Raise" in a sentence and their arabic translations:

Raise your hand.

ارفعوا أيديكم.

- Raise your hand.
- Raise your hands.
- Put your hands up.

ارفع يديك.

Please raise your hands.

ارفعوا أيدكم من فضلكم.

Or raise a family

أو تكوّن أسرة

Oh everybody raise it

يا الجميع يرفعها

To raise their weapons.

لرفع أسلحتهم.

Raise your right hand.

اِرفع يدك اليمنى.

Raise your left hand.

اِرفع يدك اليسرى.

And you raise both arms.

وترفعوا كلتا اليدين.

Raise your hands. Under five?

ارفعوا أيديكم، أقل من خمسة؟

And they will raise their hand.

سيرفعون أيديهم

And you don't raise your arm.

ولا ترفعوا أيديكم.

Raise your hand if it hurt.

ارفع يدك إذا آلمك هذا.

Raise your hand, and be honest,

ارفَع يدك، وكنْ صادقًا،

It's time to raise the bar.

حان الوقت لرفع السقف.

Let's raise this sound a little

دعونا نرفع هذا الصوت قليلاً

Raise your hand to the sky.

ارفع يدك إلى السماء.

Now, why do I raise this question?

ولماذا أريد إثارة هذه المسألة؟

We would let this music raise us

سنترك هذه الموسيقى تُربينا

So let's raise our half-full glasses

فلنشرب نخب نصف كأسنا الملآن

Regulate powerful corporations or raise wages for workers.

ومراقبة الشركات الكبيرة أو زيادة رواتب العاملين.

What I do intend is to raise awareness.

ما أنوي فعله هو التوعية.

Raise your arms out in front of you

ارفعوا ذراعيكم أمامكم

Let's raise awareness together as a society, friends

دعونا نزيد الوعي معا كمجتمع ، أصدقاء

In the tourist season, many hotels raise prices.

في موسم السياحة ، ترفع العديد من الفنادق اسعارها .

Sami wanted to raise his children as Muslims.

أراد سامي أن يربّي أولاده تربية إسلاميّة.

Raise your right hand and repeat after me.

ارفع يدك اليمنى و كرّر بعدي.

Raise your hand if you sometimes seek out horror.

ارفعوا أيديكم إذا كنتم تبحثون أحياناً عن الرعب.

With her ability and confidence to raise that baby.

بقدرتها وثقتها على تربية ذلك الطفل.

If there is some pain, you raise one arm.

إذا كان هناك ألم ارفعوا يد واحدة.

And you're pretty comfortable using it, raise your hand.

وكنتم مرتاحين جداً لاستخدامها, ارفعوا أيديكم.

Raise your hand if you think it's under five.

ارفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أنهم خمسة.

Or you enable a sibling to raise two children.

أو ساهمت في تمكين شقيق من أن يربي طفلين

Raise your hands if you'd like to win the lottery.

ارفعوا أيديكم إذا كنتم ترغبون بربح اليانصيب .

I want to raise awareness that when the second sex

أريد زيادة الوعي أنه عندما يكون الجنس الثاني

Always raise is that maybe there? It's just body knowledge

تُثار دائماً لأنها تظن أنهُ ربما هناك غيرها ؟ انها مجرد معرفة الجسد

We managed to raise over $415,000 to help support LGBT rights.

جمعنا مايزيد عن 415,000 دولاراً لدعم حقوق المثليين.

Do I want to raise world’s most beautiful roses in here?

هل أنا أريد زراعة أجمل ورود العالم هنا؟

I want to raise awareness upon these differences and understand them,

أريد زيادة الوعي بهذه الاختلافات وفهمها.

I want to raise awareness that this effort must be done

أريد زيادة التوعية بأن هذا الجهد يجب

Because they have huge implications for how we raise our children

لأنها تؤثر بالطريقة التي نربي بها أطفالنا،

To raise funds for new troops Mihai introduced dreadfully harsh measures.

لجمع الأموال للقوات الجديدة قدم ميهاي تدابير قاسية بشكل مخيف.

But they will not raise the spire to its full height.

ولكنهم لن يحققوا الهدف المنشود.

Plan, and this raise will directly harm both of these things.

وهذه الزيادة ستضر كليهما بشكل مباشر

I went to the boss in hopes of getting a raise.

ذهبت إلى المدير آملا أن أستفيد من زيادة في الراتب.

Whom I was very close to because they helped raise me -

الذين كنت قريبة منهم للغاية لأنهم شاركوا في تربيتي

Please raise your hand, right, very well. You're quite familiar with furniture.

أرجوكم ارفعوا أيديكم، حسنًا جيد. يبدو أنه لديكم معرفة بالأثاث المنزلي.

We raise our children to be independent and to be self-sufficient,

ننشيء أطفالنا على أن يكونوا مستقلين ومكتفيين ذاتياً،

Now raise your hands if you've ever had a really bad day

الآن ارفعوا أيديكم إن مررتم يوما بيوم عصيب

Especially where there are children, single mothers who have to raise them.

خاصةً حيث يتواجد الأطفال، حيث تضطر الأمهات العازبات إلى تربيتهم.

If he does not raise the tip of his nose constantly upwards

إذا لم يرفع طرف أنفه باستمرار للأعلى

To raise public income, the UAE’s plan for the year 2000 was

اقتصاديةً لرفع الدخل العام جاءت خطة الامارات لعام الفين وواحد

And they helped raise me, and I was very close to them.

فقاموا بتربيتي وكنت مُقربة منهم.

Well, I raise the question because nature commonly uses light to supply energy,

حسنًا، أثير المسألة لأنه عادة ما تلجأ الطبيعة إلى الضوء كمصدر للطاقة.

Raise your hand - just squeeze your left ear as hard as you can.

ارفع يدك... اقرص أُذنك بقدر ما تستطيع.

Raise your hand if you think that the square with A in it

ارفع يدك إذا كنتَ تظن أنّ المربع الذي بداخله حرف A

But what we can always agree on is how to raise a human --

لكن ما نتفق عليه هو كيف نربي إنسانا

For Legal Studies, to raise an invitation from her husband, so Mahran, instead

للدراسات القانونية من اجل رفع دعوة من زوجها فقام مهران بدلاً

Committed to raise taxes by eliminating what is known as a “Flat-Tax.”

فقد اقروا زيادة الضرائب باستخدام ما يسمى الضريبة الثابتة

Layla lived in a neighborhood where anybody would like to raise a family.

كانت ليلى تعيش في حيّ أين يودّ أيّ شخص أن ينشئ أسرة.

Where praise is given to raise self-esteem and every kid gets a trophy.

وحيث يتم إغداق المديح لزيادة تقدير الذات ويحصل كل طفل على درع.

To help raise some awareness of the issues that still face people with disabilities.

والمساعدة في رفع مستوى الوعي بالقضايا التي لا تزال تواجه الأشخاص ذوي الإحتياجات

But I believe that very few of you would raise their hand and say,

ولكن أعتقد أن عددًا قليلًا منكم سيرفعون أيديهم ويقولون،

For Naples, promising to raise fresh troops.  Murat and Napoleon would never meet again.  

إلى نابولي ، ووعد بزيادة القوات الجديدة. لن يجتمع مراد ونابليون مرة أخرى أبدًا.

To raise the confidence of his troops  by impressing upon them that the Romans  

لرفع ثقة قواته من خلال إقناعهم بأن الرومان

To raise the confidence of his troops by impressing upon them that the Romans

لرفع ثقة قواته من خلال إقناعهم بأن الرومان

Spotting the movement, tribal sentries raise the alarm and, just as Hannibal had hoped,

وأثناء رصدهم للحركة قام حراس القبائل بالإنذار -كما يأمل هانيبال-

So I solemnly swear to always treat this roof like my brother and raise it

وأقسم أن أعامل هذا السقف دائمًا كأخي وأرفعه

If you are going to raise this rose, you'll feel pain, your hand will bleed.

إذا كنت ستزرع ورداً، فستتألم، ستنزف يداك.

I want you to give me advice on how you're going to raise that grade."

أريدك أن تنصحيني في كيفية رفع هذه الدرجات"

Loyal administrator. And Davout worked miracles  to raise a new army for Napoleon’s final campaign.

ومخلصا. وعمل Davout المعجزات لتكوين جيش جديد لحملة نابليون النهائية.

, the total melting will raise the water level in the seas and oceans by about

ان مجموع الذوبان سيرفع مستوى المياه في البحار والمحيطات نحو

American workers, consumers and manufacturers is to open new markets for them, not to raise

الطريقة المثلى لمساعدة العمال والمستهلكين والمصنعين الأمريكيين هي فتح أسواق جديدة

If that is you, then why don't you raise your hands or give me an "Ehhh!"

إذا كنت أنت، فلماذا لا ترفع يديك أو تقول "اييه"!

Sparta and her allies were able to raise  formidable armies, and by 425 BC they enjoyed  

تمكّن سبارتا وحلفاؤه من جمع جيشٍ كبير، وأصبحوا يتمتعوا بحلول عام 425 قبل الميلاد

So, raise your hand if you think the diet on the right is the good one.

إذن، ارفع يدك إذا كنت تعتقد أن النظام الغذائي الذي في اليسار نظام جيد.