Translation of "Proper" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Proper" in a sentence and their arabic translations:

This proper Cockney guy called Dave.

رجلٌ شرق لندني بحت اسمه ديف.

Now, here's some proper ingenuity, right?

والآن، إليك بعض الإبداع المناسب، أليس كذلك؟

Which is the proper direction to take

وهو الطريق الصحيح لتتبعه

Educating him about proper nutrition along the way.

وأن أعلّمه عن التغذية السليمة طوال الوقت.

And it's proper etiquette to use middle names

وإنه من الأدب أن نستخدم الأسماء الوسطى

But apparently, I had not found the proper words,

ولكن، أظن أني لم أجد القاعدة الصحيحة،

I probably prefer big proper cars and small government

فربما أفضل السيارات الكبيرة المناسبة والحكومة الصغيرة

Waiting for the proper moment to make his move.

منتظرا اللحظة المناسبة لاتخاذ خطوته التالية.

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

‫نحفر نفقاً‬ ‫ونصنع فعلياً كهفاً ثلجياً كما يجب.‬

Dig a tunnel, and actually make a proper snow cave.

‫نحفر نفقاً‬ ‫ونصنع فعلياً كهفاً ثلجياً كما يجب.‬

What seemed until now like another skirmish turned into a proper battle.

كان الأمر بمثابة مناوشة تحولت إلى معركة حقيقية

Because they all build EZs, and the EZs are needed for proper function.

لأن كلاهما يكون مناطق (EZ)، والـ(EZ) مهمة ليعمل الجسم بشكل صحيح.

The moon while one in five Americans lacked proper food, shelter and healthcare.

القمر بينما كان واحد من كل خمسة أمريكيين يفتقر إلى الغذاء المناسب والمأوى والرعاية الصحية.

But, lacking proper siege equipment they were forced to adopt an attritional approach and

لكن بسبب افتقارهم إلى معدات الحصار المناسبة، اضطروا إلى اتباع سياسة الاستنزاف و

Now, obviously, what we didn't want to do is actually be open to proper membership

الآن، من الواضح، ما لم نكن نريد القيام به في الواقع، يكون مفتوحاً للعضوية المناسبة

To make matters worse, Bela lacks a proper vantage point from the flat plain, and his

لجعل الأمور أسوأ ، يفتقد بيلا السليم نقطة مميزة من السهل المسطح ، و

So, what do you reckon? Do we try and make a proper trap with some rotten meat,

‫ماذا تعتقد؟ هل نحاول عمل فخ كما ينبغي،‬ ‫ببعض اللحم المتعفن...‬

But if we don't get treatment, if we don't meet the proper conditions, it can turn into pneumonia

ولكن إذا لم نحصل على العلاج ، إذا لم نستوف الشروط المناسبة ، فقد يتحول إلى التهاب رئوي