Translation of "Corner" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Corner" in a sentence and their arabic translations:

Man turning the corner

رجل يدور الزاوية

He turned the corner.

انعطف عند الزاوية .

This is my Atatürk corner.

هذه زواية أتاتورك خاصتي.

And back to its corner.

ويعود إلى زاويته.

Tom is standing in the corner.

توم يقف في الزاوية.

John pulled me to the corner and said,

فسحبني إلى الزاوية وقال:

In the least cool corner of the room.

في الركن الهادئ في الغرفة.

We need climate activists everywhere on every corner,

فنحن نحتاج إلى نشطاء المناخ في كل مكان وفي كل ركن،

To a remote and lawless corner of Iraq.

إلى زاوية نائية وخالية من القانون في العراق.

There is a public telephone on that corner.

هنالك هاتف عمومي عند الزاوية.

The whole future is just around the corner.

كل آت قريب

She comes around a corner and spots a crab.

‫إنها تقترب من الزاوية وتراقب سلطعونًا.‬

There was a post office on this corner once.

في يوم من الأيام كان هناك مكتب بريدي على هذه الزاوية من الشارع.

Was in the corner on his Blackberry, checking work emails.

يجلس في الزاوية ويتفقد بريد العمل على هاتفه.

But around every corner, he would point out some stories.

لكن كان يشير إلى بعض القصص عند كل زاوية.

Sami and Layla's twentieth anniversary is just around the corner.

عيد ميلاد الذّكرى العشرين لزواج سامي و ليلىى على الأبواب.

I put two coins in my classroom, on my Atatürk corner.

وضعت قطعتين معدنيتين في زواية أتاتورك الموجودة في فصلي.

And this is what you can see from around the corner.

وذلك ما يمكنكم رؤيته حول الزواية.

But, they're definitely all circling above that one corner over there.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

But, they're definitely all circling above that one corner over there.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

They get pushed around, they curl up, hide in a corner.

يتدافعون، ويلتفون حول أنفسهم، ويختبئون في زاوية.

Expanding its’ territories to almost every corner of the known world.

وسّعت أراضيها في كل ركن من العالم

Put the search engine in a small corner of the browser

ضع محرك البحث في زاوية صغيرة من المتصفح

He looked at me out of the corner of his eye.

نظر إليّ شزرًا.

And make it farther to hit a drive over the corner.

وجعلها أبعد من ذلك لتصل إلى حملة على الزاوية.

And, in my little corner of the world, that's exactly what happened,

ومن ركني الصغير في العالم، هذا ما حدث تماماً،

So as I'm searching and looking, at the corner of my eye,

وبينما أبحث وأنظر بطرف عيني،

Pardon me! There is a 3 dimensional study corner in my classroom.

انظر للكلام! توجد زاوية ثلاثية في فصلي للأعمال.

There is a painting corner, there is art, there is art itself.

زاوية للرسم، للفن، الفن بذاته.

Bubba cut the corner. And that shot helped him win the tournament.

بوبا قطع الزاوية. وقد ساعدته تلك اللقطة في الفوز بالبطولة.

I am to steal her a pack of cigarettes at the corner store.

أن أسرق لها عبوة سجائر من متجرٍ في نهاية الشارع.

Now, you could say that I painted myself into a pretty corner there;

صرت حالياً من الوجوه المألوفة هناك

Adjusting the body temperature according to the external environment and taking a corner

تعديل درجة حرارة الجسم حسب البيئة الخارجية وأخذ زاوية

The English army was worn down by casualties and disease, and winter was just around the corner.

أنهكت الإصابات والمرض الجيش الإنجليزي، وكان الشتاء قاب قوسين أو أدنى.

And to reach it, you have to hit a series of shots around the corner from the tee.

وللوصول إليها ، عليك أن تضرب سلسلة من الطلقات بالقرب من نقطة الإنطلاق.

One to get down the fairway, and a few more to get around the corner and onto the green.

واحد للنزول في الممر ، وعدد قليل للتجول في الزاوية وعلى الأخضر.

How are we going to pay the bills? People with money in the corner on the shore, yes, are more comfortable for a while.

كيف سندفع الفواتير؟ نعم ، الأشخاص الذين يملكون المال في الزاوية على الشاطئ ، أكثر راحة لبعض الوقت.

- Spring will come soon.
- Spring is just around the corner.
- It will be spring soon.
- It'll soon be spring.
- It'll be spring soon.
- It's going to be spring soon.

سيأتي الربيع قريباً.