Examples of using "Calm" in a sentence and their arabic translations:
اِهدأ.
اهدأ يا بني.
أهدئ نفسي،
حسناً، لنحتفظ بهدوئنا.
حاول أن تهدأ.
البحر هادئ.
اِهدأ.
ينبغي على سامي أن يهدأ.
حاول سامي أن يبقى هادئا.
وفجأة، هدأت تماماً.
إهدأ: إنهُ فقط يغيظك.
حاول ماكليلان أن يطمئن لينكولن.
بإمكان ذلك أن يهدىء اضطراب الشعب في الجزائر.
والصراخ في أطفالنا لكي يهدؤوا
اللطف والتفهّم يمكن أيضأ أن يهدئ من تلك المشاعر العاصفة.
فهي رقيقة، راضية، هادئة
مهما كانت آيا صوفيا. ولكن أولاً ، لنكن هادئين
اِهدأ.
ووُجد أن اللون الوردي يقوم بتهدئة السجناء العنيفين،
إذا كنت تريد التحدث بهذا الهدوء، والثقة الواضحة
سوف تشعر أنك متوازن ستشعر أنك هادئ وستشعر بالراحة
أعتقد أنه هادئ جداً هل تتفقون يا رفاق
فتعلمت من تلك الحيوانات الهادئة الجميلة
أبدو رقيقة، هادئة، واثقة
لأنها تساعدني على الاسترخاء وتهدئة أعصابي.
وحينما أدركت المنحة التي منحني أياها هدوءها وحضورها المتيقظ
أعرف أنني كان يجب على الأقل أن أبقى هادئًا ومتماسكًا
لكن صدقاً، دوري الأبرز كان هو الحضور الهادئ،
أدى الهدوء والسرعة التي قام بها أرمسترونغ إلى جعل المركبة الفضائية تحت السيطرة ، وعلى الرغم من
ولكن عندما نصبح أقل تنبيهاً عندما نجعل عقولنا أكثر هدوءاً،
كنت من المفترض أن أكون مسؤولة هادئة وواثقة تسمح ل"سال" بارتكاب الأخطاء
أنا هادئة وأفعل شيئًا يخيف معظم الناس بحق الجحيم.
للتغلغل في عالمها ورؤيته من كثب. كان يومًا جميلًا وهادئًا وصافيًا.
أن المهمة كانت قصيرة ، فقد أثبت قدرته الخارقة تقريبًا على البقاء هادئًا تحت
عندما ننظر إلى تلك المقارنة بالإنفلونزا، نحن نهدئ أنفسنا نوعاً ما