Translation of "Remain" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Remain" in a sentence and their finnish translations:

Remain seated!

- Pysy istumassa!
- Pysykää istumassa!

Tom will remain.

- Tomi jää.
- Tomi tulee jäämään.
- Tomi pysyy.
- Tomi tulee pysymään.
- Tomi tahtoo jäädä.
- Tomi tahtoo pysyä.

I remain skeptical.

- Olen yhä skeptinen.
- Epäilen yhä sitä.
- Epäilen yhä asiaa.

Please remain calm.

Olkaa hyvä ja pysykää rauhallisina.

I will remain at home.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

We've decided to remain silent.

Me olemme päättäneet pysyä hiljaa.

- You will remain here until you are summoned.
- You'll remain here until you're summoned.

- Pysytte täällä kunnes teidät kutsutaan.
- Te pysytte täällä kunnes teidät kutsutaan.
- Pysyt täällä kunnes sinut kutsutaan.
- Sinä pysyt täällä kunnes sinut kutsutaan.
- Pysytte täällä kunnes teitä kutsutaan.
- Te pysytte täällä kunnes teitä kutsutaan.
- Pysyt täällä kunnes sinua kutsutaan.
- Sinä pysyt täällä kunnes sinua kutsutaan.

Only 14,000 remain in the wild.

Vain 14 000 elää edelleen luonnossa.

I can no longer remain silent.

En voi pysyä enää hiljaa.

- Sit tight.
- Stay seated.
- Remain seated.

Odota kärsivällisesti.

Sometimes it's better to remain silent.

Joskus on parempi pysyä hiljaa.

- Tom was told by his doctor to remain in bed.
- Tom's doctor told him to remain in bed.
- Tom's doctor told Tom to remain in bed.

Lääkäri käski Tomia pysymään sängyssä.

Please remain seated for a few minutes.

Istu vähän aikaa, ole hyvä.

Light-roasted coffee brands remain the most popular.

Vaaleapaahtoiset merkkikahvit ovat edelleen suosituimpia.

I am his friend and will remain so.

Olen hänen ystävänsä ja sellaisena pysyn.

Whales can remain submerged for a long time.

Valaat voivat olla sukelluksissa pitkän ajan.

The speaker requested that the audience remain silent.

Puhuja pyysi yleisöä olemaan hiljaa.

I wish to exercise my right to remain silent.

Haluaisin käyttää oikeuttani olla todistamatta.

May remain a threat for thousands of years to come.

jotka voivat olla uhka tuhansienkin vuosien päästä.

Tom was told by his doctor to remain in bed.

Lääkäri käski Tomia pysymään sängyssä.

The train will remain at this station for approximately 2 minutes.

Tämä juna pysähtyy tälle asemalle noin kahdeksi minuutiksi.

Thou shalt never lie, and shalt remain faithful to thy pledged word.

Sinun ei pidä koskaan valehteleman ja sinun pitää pysymän uskollisena lupauksillesi.

- Tom'll stay.
- Tom will remain.
- Tom will stay.
- Tom is going to stay.

- Tomi jää.
- Tomi tulee jäämään.

- I will stay at home.
- I'll stay home.
- I will remain at home.

Minä jään kotiin.

Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union?

- Pitäisikö Yhdistyneen kuningaskunnan pysyä Euroopan unionin jäsenenä vai jättää Euroopan unioni?
- Pitäisikö Yhdistyneen kuningaskunnan pysyä Euroopan unionin jäsenenä vai jättää se?

"Has it snowed yet?" "Yeah, it stopped a while ago. About 1-2 centimetres still remain."

Onko lunta vielä satanut? – Joo, satoi jo aikaa sitten. Nyt myös kertyy sentistä kahteen.

I'm going to look for my brother and the fine piece of ass that he's tapping. Remain here in silence.

Lähden etsimään veljeäni ja sitä pirun hienoa persettä, jota hän höylää. Olkaa täällä vaiti.

- Don't lose your head whatever she says.
- No matter what she says, remain calm.
- Stay calm no matter what she says.

- Pysy rauhallisena, vaikka hän sanoisi mitä.
- Mitä tahansa hän sanookaan, pysy silti rauhallisena.

Although there are so many English sentences on Tatoeba, most of them recycle the same basic words, whereas more complex words remain unrepresented.

Vaikka Tatoebassa onkin viljalti englanninkielisiä lauseita, useimmat kierrättävät samaa sanastoa jättäen monimutkaisemmat sanat vähän käytetyiksi.

- How long are you going to stay in Boston?
- How long do you plan to stay in Boston?
- How long are you going to be in Boston?
- How long will you remain in Boston?

Kuinka kauan aiot olla Bostonissa?

Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.

Ihmisellä on monia toiveita, joita hän ei oikeasti toivo täyttyvän; vastaisen väittäminen olisi väärinymmärrys. Hän haluaa niiden pysyvän toiveina, niillä on merkitystä vain hänen mielikuvitukselleen — toiveiden täyttyminen olisi hänelle katkera pettymys. Eräs tällainen mielihalu on ikuisen elämän kaipuu. Mikäli täyttyisi, ihminen kyllästyisi perinpohjin elämiseen ja kaipaisi kuolemaa.