Translation of "Zover" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Zover" in a sentence and their turkish translations:

Ik ben zover.

Ben hazırım.

Ik ging niet zover.

O kadar uzağa gitmedim.

Ben je er klaar voor? Ik ben zover als jij zover bent.

Buna var mısınız? Siz varsanız ben de varım.

Ik ben nog niet zover.

Ben daha hazır değilim.

Konden we mensen zover krijgen te zeggen:

İnsanlara şunu dedirtebilir miyiz:

Voor zover ik weet, is hij schuldig.

Bildiğim kadarıyla, o suçlu.

Voor zover ik weet bestaat zo'n woord niet.

Bildiğim kadarıyla böyle bir sözcük yok.

Voor zover ik weet is hij niet lui.

Bildiğim kadarıyla, o tembel değildir.

Ze hebben geen kinderen, voor zover ik weet.

Bildiğim kadarıyla onların çocukları yok.

Zover ik weet, is ze nog niet getrouwd.

Bildiğim kadarıyla, henüz evli değil.

- Voor zover ik weet is dit de nieuwste editie.
- Voor zover ik weet is dit de meest recente editie.

Bildiğim kadarıyla, bu son baskıdır.

- Voor zover ik weet is zij nog altijd niet gehuwd.
- Voor zover ik weet, is zij nog niet getrouwd.

Bildiğim kadarıyla, o hâlâ bekâr.

Hoe is het zover gekomen? Wat is er gebeurd?

Nasıl buraya vardık? Ne oldu?

Voor zover ik weet is hij geboren in Italië.

Bütün bildiğim, o İtalya'da doğdu.

Voor zover ik weet komt hij met de auto.

Bildiğim kadarıyla arabayla geliyor.

Voor zover ik weet, is dat gerucht niet waar.

Bildiğim kadarıyla, söylenti doğru değil.

Voor zover ik weet is hij een ijverige student.

Bildiğim kadarıyla, o çalışkan bir öğrenci.

Voor zover ik weet was hij een goede student.

Bildiğim kadarıyla o iyi bir öğrenciydi.

Voor zover ik weet is hij een eerlijk man.

Bildiğim kadarıyla, o dürüst bir adam.

Nee, dank je, tot ziens; tot zover de sojamelk.

Hayır, teşekkür ederim. Hoşçakal. Bu soya sütünün sonuydu.

Hoe kreeg je Tom zover om mee te helpen?

Tom'a yardım ettirmeyi nasıl başardın?

Voor zover ik weet is het waar wat hij zei.

Bildiğim kadarıyla, onun söylediği doğrudur.

Voor zover ik begrijp, is het museum op maandag gesloten.

Müzenin Pazartesi günleri kapalı olduğunu anlıyorum.

Voor zover ik weet is hij nog nooit op tijd gekomen.

Bildiğim kadarıyla, o asla zamanında gelmedi.

Voor zover ik weet, is hij iemand die zijn belofte houdt.

Bildiğim kadarıyla o, sözünü tutan birisidir.

Zover ik weet heeft ze niets te maken met dat schandaal.

Bildiğim kadarıyla, onun skandalla bir ilgisi yok.

Voor zover ik weet, waren er geen problemen gedurende het eerste semester.

Bildiğim kadarıyla ilk dönem boyunca hiçbir sorun yoktu.

Voor zover ik weet, waren er geen problemen tijdens het eerste semester.

Bildiğim kadarıyla, ilk dönem sırasında hiçbir sorun yoktu.

Voor zover ik weet is het niet te ver om te lopen.

Bildiğim kadarıyla yürümek için o kadar uzak değil.

Haar vrienden zijn het daar niet mee eens, voor zover ik weet.

Onun arkadaşları, benim bildiğim, aynı fikirde değil.

Voor zover ik gehoord heb, denk ik dat Tom zal worden ontslagen.

Duyduğum kadarıyla, sanırım Tom kovulacak.

De luiaard is zover we weten het enige zoogdier dat geen winden laat.

Tembel hayvanlar gaz çıkarmayan, bildiğimiz tek memeliler.

Hoe heb je Tom zover gekregen om je te helpen bij het wassen van de auto?

Tom'u arabanı yıkamana yardım etmeye nasıl ikna ettin?