Translation of "Tijden" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Tijden" in a sentence and their turkish translations:

Tijden veranderen.

Devir değişiyor.

In tijden van overvloed, herinner de tijden van hongersnood.

Bolluk zamanlarında kıtlık zamanlarını hatırla.

De tijden zijn veranderd.

Zaman değişti.

- Wie is de grootste componist aller tijden?
- Wie is de beste componist aller tijden?

Tüm zamanların en iyi bestecisi kim?

Het helpt ons in moeilijke tijden.

Zorluk zamanlarında bize yardımcı olur.

Ik weet dat het moeilijke tijden zijn.

Zaman kötü, biliyorum.

Het is tijden sinds we elkaar voor het laatst zagen.

Son karşılaştığımızdan beri uzun süre oldu.

Avengers: Endgame, de film met de hoogste opbrengst aller tijden.

Avengers: Endgame, bütün zamanların en yüksek hasılatını yapan film oldu.

De wasmachine was een van de grootste uitvindingen aller tijden.

Çamaşır makinesi tüm zamanların en büyük icatlarından biriydi.

In tijden van crisis moet je nooit het verleden gaan idealiseren.

Kriz zamanı geçmişi idealize etmenin manası yok.

Het was het begin van een van de grootste rooftochten aller tijden.

Bu, şimdiye kadarki en büyük soygun alemlerinden birinin başlangıcıydı.

Hoe gaat het met je? Ik heb je al tijden niet gezien.

Nasılsın? Uzun süredir seni görmedim!

Een goede dosis humor zal je helpen om zware tijden te doorstaan.

İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.

We lezen om te ontsnappen, de zware tijden in het leven te vergeten,

Kaybolmak, yaşadığımız zor zamanları unutmak

- Dat was de slechtste film ooit.
- Dat was de slechtste film aller tijden.

O şimdiye kadarki en kötü filmdi.

Hij zou een grote geleerde zijn geworden als hij in betere tijden was geboren.

Daha iyi zamanlarda doğsaydı mükemmel bir bilim adamı olurdu.

Het huisje herinnerde me aan de gelukkige tijden die ik met haar had doorgebracht.

Sayfiye evi bana onunla birlikte geçirdiğim mutlu günleri hatırlattı.

- Weet iemand hoe aan een inkomen te geraken in crisistijd?
- Weet iemand hoe je geld kunt verdienen in tijden van crisis?

Kriz zamanında para kazanmasını bilen kimse var mı?