Translation of "Helpt" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Helpt" in a sentence and their turkish translations:

Het helpt.

Bu yardımcı olur.

Helpt het?

Yardım mı?

Helpt dat?

O yardımcı olur mu?

- Wie helpt uw moeder?
- Wie helpt je moeder?

Annene kim yardım eder?

Hij helpt haar.

O ona yardımcı olur.

Dat helpt altijd.

Onun her zaman yararı olur.

Jij helpt ons.

Siz bize yardım edersiniz.

Hij helpt ons.

O bize yardım eder.

Ze helpt ons.

O bize yardım eder.

Tom helpt ons.

Tom bize yardımcı olur.

Elke dollar helpt.

Her dolar yardım eder.

Tom helpt Maria.

Tom Mary'ye yardım eder.

Helpt u hem?

Ona yardım ediyor musun?

Francesca helpt Paolo.

Francesca Paolo'yu yardım eder.

Het helpt niet.

Bu yardım değil.

Wie helpt haar?

Ona kim yardım eder?

Zij helpt haar.

O, ona yardımcı olur.

Helpt Tom Maria?

Tom Mary'ye yardım eder mi?

- Ze helpt hem.
- Zij helpt hem.
- Zij helpt haar.
- Ze is hem aan het helpen.

O ona yardımcı olur.

Waarom helpt niemand je?

Neden kimse sana yardım etmiyor?

Het helpt onze economie.

Bu ekonomimize yardımcı oluyor.

Helpt Tom Mary nog?

Tom hâlâ Mary'ye yardım ediyor mu?

Maar het helpt bij pijnvermindering...

ama acıyı azaltıyor.

Je helpt me niet vooruit.

Bana yardım etmiyorsun.

Yoga helpt haar te ontspannen.

Yoga, onu sakin olmasına yardımcı olur.

Ik denk dat ervaring helpt.

Deneyimin yardım edeceğini düşünüyorum.

Ik hoop dat dit helpt.

Umarım bu yardımcı olur.

Ik hoop dat het helpt.

Umarım o yardımcı olur.

Mijn moeder helpt mij veel.

Annem bana çok yardım eder.

Tom helpt ons bijna nooit.

Tom neredeyse hiçbir zaman bize yardım etmez.

Of andere handicaps helpt en begeleidt

nörolojik hastalıkları olanlar

De meniscus helpt de knie stabiliseren

Menisküs, dizleri dengede tutmaya yarar,

Het helpt als iemand hen toont

ama orada onlara tek korkmaları gereken şeyin aslında kendinden

Het volle maanlicht helpt jachtluipaarden jagen.

Dolunayın ışığı çitaların avlanmasına yardımcı oluyor.

Het helpt ons in moeilijke tijden.

Zorluk zamanlarında bize yardımcı olur.

Zeep helpt het vuil te verwijderen.

- Sabun kiri çıkarmaya yardım eder.
- Sabun kiri çıkarmaya yardımcı olur.

Ik hoop dat zij me helpt.

Onun bana yardım edeceğini umuyorum.

Ik heb niemand die mij helpt.

Bana yardım edecek kimsem yok.

Bedankt dat je mij altijd helpt.

Bana her zaman yardımcı olduğun için teşekkürler.

Tom helpt nooit in de keuken.

Tom mutfak işlerine hiç yardım etmez.

Tom helpt Maria in de keuken.

Tom mutfakta Mary'ye yardım ediyor.

Dit helpt je de nacht door komen.

Bu, geceyi geçirmek için yeterli olacaktır.

En 'Junior Helper' voor wie anderen helpt.

herkese yardımsever olana "küçük yardımcı" gibi.

Zout helpt voedsel te conserveren tegen bederf.

Tuz yiyeceği çürümekten korumak için yardımcı olur.

Televisie helpt ons onze kennis te verruimen.

Televizyon bilgimizi genişletmemize yardımcı olur.

- Tom helpt.
- Tom is aan het helpen.

Tom yardım ediyor.

Helpt ge mij mijn sleutels te zoeken?

Anahtarlarımı aramama yardım eder misin?

Tatoeba helpt me mijn Esperanto te verbeteren.

Tatoeba Esperantomun gelişmesine yardım ediyor.

Tom helpt Maria nooit in de keuken.

Tom asla mutfakta Mary'ye yardım etmez.

Zijn tong helpt hem om vijanden te bespeuren.

Dili sayesinde civardaki avcıları tespit edebiliyor.

...helpt het enorm om geen barrière te hebben.

o ortamla aranda hiçbir engel bulunmaması çok yardımcı oluyor.

We kunnen erop vertrouwen dat ze ons helpt.

Bize yardım etmesi için ona güvenebiliriz.

Zijn stijve kern helpt hem ver te vliegen,

Sert çekirdeği uzak mesafeden uçmasına yardımcı olur,

Tom helpt wel als je het hem vraagt.

Eğer istersen Tom sana yardım eder.

Het helpt ze om over het rif te komen...

Yüksek gelgit, resifi aşmalarına yardımcı olur.

We willen dat de mensheid meekijkt. En ons helpt.

İnsanlığın bunu gözlemleyip bize yardım etmesini istiyoruz.

Dit ruikt niet fris, maar het helpt me afkoelen.

Bu pek hoş kokmayacak ama serinlememe yardımcı olacaktır.

- Ze helpt hem.
- Ze is hem aan het helpen.

Ona yardımcı oluyor.

Ik wil dat je me helpt met mijn huiswerk.

Ev ödevimde bana yardım etmeni istiyorum.

Wanneer helpt het me om mijn camera klaar te hebben,

Kameramı ne zaman ortaya çıkarsam bana yardımı olur

Het niet helpt om het op zijn plek te drukken.

tıkıştırmak işe yaramayacak.

Mijn vrouw helpt me bij het bouwen van de wegen.

Karım yol yapımında bana yardım ediyor.

Een kaart helpt ons bij de studie van de aardrijkskunde.

Bir harita bizim coğrafya çalışmamıza yardım eder.

Als jij Tom niet helpt, wie zal hem dan helpen?

Sen Tom'a yardım etmezsen kim edecek?

- Ik zou graag hebben dat jullie Tom helpen.
- Ik zou graag hebben dat je Tom helpt.
- Ik zou graag hebben dat u Tom helpt.

Tom'a yardım etmeni istiyorum.

Het werkt niet de hele dag... ...maar het helpt een beetje.

Bu çok uzun süre işe yaramayacaktır ama biraz olsun yardımcı olacaktır.

Het moet iets zijn dat je helpt om je verhaal te vertellen.

Hikayeni anlatmana yardımcı olabilecek bir şey olması gerekir.

Warme melk voor het slapen gaan helpt echt om goed te slapen.

Uyumaya gitmeden önce ılık süt içmek iyi uyumana yardımcı olur.

Mijn vader zei altijd dat de hemel diegenen helpt die zichzelf helpen.

Babam her zaman kendilerine yardım edenlere Allah yardım eder dedi.

- Ik verwacht dat hij ons zal helpen.
- Ik verwacht dat hij ons helpt.

Onun bize yardım edeceğini umuyorum.

Maar deze zwakke gloed helpt weinig... ...voor dieren die voedsel op de grond zoeken.

Fakat bu soluk ışık yerde yemek arayan hayvanlara pek fayda etmez.

Zelfs het getrippel van termietenvoetjes. Deze levenswijze helpt haar ook zich voor andere roofdieren te verbergen.

Akkarınca ayaklarının tıkırtılarını bile. Bu gizli hayat tarzı başka yırtıcılardan saklanmasını da sağlar.

...dat ze één feromoonmolecuul uit miljoenen kunnen ontwaren. Zigzaggend vliegen helpt hem de locatie te vinden.

milyonlarcasının arasından tek bir feromon molekülünü tespit edebiliyor. Zikzak çizerek dişinin yerini daha iyi belirliyor.