Translation of "Oosten" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Oosten" in a sentence and their turkish translations:

We gaan naar het oosten.

Doğuya gidiyoruz.

Het vliegtuig vloog naar het oosten.

Uçak doğuya uçtu.

De wind waait uit het oosten.

Rüzgar doğudan esiyor.

Mijn kamer kijkt uit op het oosten.

Odam doğuya bakıyor.

Het oosten, waar we het wrak hebben gezien.

Doğuya, enkazı gördüğüm yere gidiyoruz.

Mijn oom leeft in het oosten van Spanje.

Amcam İspanyanın doğusunda yaşar.

Jemen is een land in het Midden-Oosten.

Yemen, Orta Doğu'da bir ülkedir.

Er komt een actie in het Verre Oosten.

Uzakdoğu'da bir operasyon düzenlenecek.

Zwitserland is het land ten oosten van Frankrijk.

İsviçre, Fransa'nın doğusundaki ülkedir.

De professor hield een college over het Midden-Oosten.

- Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi.
- Profesör, Orta Doğu üzerine bir ders verdi.

We gaan richting het oosten, op zoek naar de beschaving.

Medeniyeti bulmak için doğuya doğru gidiyoruz.

Maar het wrak is nog zo'n vijf kilometer naar het oosten.

ama sanırım enkaz dört buçuk kilometre doğuda kalıyor.

Ik weet dat vanaf ons beginpunt de beschaving in het oosten ligt.

Bırakıldığımız yere göre medeniyetin doğuda olduğunu biliyorum

Dus we moeten snel richting het oosten, de antistoffen in veiligheid brengen.

Panzehiri güvenli şekilde almak için doğuya gitmeli ve hızlıca ilerlemeliyiz.

Culturen uit het Oosten en het Westen ontmoeten elkaar in dit land.

Doğunun ve batının kültürü bu ülkede buluşur.

Chabarovsk is één van de grootste steden in het Verre Oosten van Rusland.

Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.

De zon komt op in het oosten en gaat onder in het westen.

Güneş doğudan doğar ve batıdan batar.

En veel van de bedrijven daar aanwezig komen van het Midden Oosten en China.

Ortaya çıkan şirketlerin çoğu Orta Doğu ve Çin'den geliyor.

De Grande Armée - en marcheerden naar het oosten om het op te nemen tegen de derde coalitie.

en büyük birliği olan Dördüncü Kolordu oldu ve Üçüncü Koalisyon'u ele geçirmek için doğuya yürüdü.

In het Verre Oosten worden voormalige Duitse bezittingen in China overhandigd aan Japan, aan de verontwaardiging van China.

While in the Far East, former German possessions in China are handed to Japan, to China's outrage.

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.

Çatal kullanıcıları temel olarak Avrupa, Kuzey Amerika ve Latin Amerika'da; yemek çubuğu kullanıcıları Doğu Asya'da ve parmak kullanıcıları ise Afrika, Orta Doğu, Endonezya ve Hindistan'dadırlar.