Translation of "Kijkt" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Kijkt" in a sentence and their turkish translations:

- Tom kijkt tv.
- Tom kijkt televisie.

Tom televizyon izliyor.

Tom kijkt.

Tom izliyor.

- Grootmoeder kijkt graag tv.
- Oma kijkt graag tv.

- Büyükannem TV izlemeyi seviyor.
- Büyükanne televizyon izlemekten hoşlanır.

Tom kijkt tv.

- Tom TV izliyor.
- Tom televizyon seyrediyor.

Emma kijkt scheel.

Emma şaşıdır.

Kijkt er iemand?

Birisi bakıyor mu?

Hij kijkt tv.

- O TV seyrediyor.
- Televizyon seyrediyor.
- O, televizyon seyrediyor.

Tom kijkt Sesamstraat.

Tom susam sokağını izliyor.

Tom kijkt kwaad.

Tom kızgın görünüyor.

- Mijn jonge broer kijkt tv.
- Mijn broertje kijkt tv.
- Mijn jongere broer kijkt televisie.

Küçük erkek kardeşim televizyon izliyor.

- Tom kijkt te veel tv.
- Tom kijkt te veel televisie.

Tom çok fazla televizyon izliyor.

- Hij kijkt altijd naar u.
- Hij kijkt altijd naar jullie.

O, her zaman size bakıyor.

Als je beter kijkt,

Daha yakından bakarsanız

Tom kijkt altijd tv.

Tom her zaman televizyon izliyor.

Tom kijkt geen tv.

Tom TV izlemez.

Naar wie kijkt Tom?

Tom kime bakıyor?

Iedereen kijkt naar mij.

Herkes bana bakıyor.

Mijn broer kijkt tv.

Erkek kardeşim TV izler.

Zij kijkt naar ons.

O bize bakıyor.

Ze kijkt voortdurend televisie.

O sürekli olarak televizyon izliyor.

Tom kijkt graag tv.

Tom televizyon izlemekten zevk alır.

Maria kijkt graag tv.

- Mary TV izlemeyi seviyor.
- Mary TV izlemeyi sever.

Kijkt hij iedere dag tv?

O her gün televizyon izler mi?

Hij kijkt helemaal geen tv.

- O, hiç tv seyretmez.
- O, hiç televizyon izlemez.

Waarom kijkt ze zo verdrietig?

O, niçin bu kadar üzgün görünüyor?

Tom kijkt naar het golfspel.

Tom golf izliyor.

Mijn jonge broer kijkt tv.

Küçük erkek kardeşim TV izler.

De hele wereld kijkt toe.

Tüm dünya izliyor.

Tom kijkt door de telescoop.

Tom teleskopla bakıyor.

Carol kijkt dikwijls naar horrorfilms.

Carol genellikle korku filmlerini izler.

Tom kijkt uit naar Kerstmis.

Tom Noeli sabırsızlıkla bekliyor.

- Hij kijkt televisie voordat hij gaat studeren.
- Hij kijkt televisie alvorens te studeren.

Ders çalışmadan önce televizyon izler.

Waarom kijkt u me zo aan?

Neden bana öyle bakıyorsun?

Soms kijkt hij naar de tv.

O bazen tv izler.

Maar niet als je vanbinnen kijkt.

Ama içeriye baktığında olmaz.

Mijn dochter kijkt uit naar Kerstmis.

Kızım Noel için sabırsızlanıyor.

Het gezin kijkt samen een film.

Aile birlikte bir film izliyor.

Hij kijkt televisie na het avondeten.

Akşam yemeğinden sonra televizyon izler.

- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden naar de televisie.
- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden tv.

Annem gece nadiren televizyon izler.

Mijn kamer kijkt uit op het oosten.

Odam doğuya bakıyor.

Je weet maar nooit wie er kijkt.

Kimin izlediğini asla bilmiyorsun.

Tom kijkt ernaar uit je te ontmoeten.

Tom seninle tanışmayı dört gözle bekliyor.

Als je goed kijkt, zie je niks.

Yakından bakarsan hiçbir şey görmezsin.

Ons huis kijkt uit over de rivier.

Evimiz nehre bakmaktadır.

Tom kijkt liggend op de bank televisie.

- Tom koltukta yatmış, televizyon seyrediyor.
- Tom koltukta uzanmış, televizyon seyrediyor.

Hij kijkt naar hem in de spiegel.

Aynada ona baktı.

Ons huis kijkt uit op het strand.

Evimiz sahile bakar.

Dat je momenteel eigenlijk naar iets zeldzaams kijkt.

şu anda oldukça nadir bir şeye bakıyorsunuz.

- Tom ziet er doodsbang uit.
- Tom kijkt doodsbang.

Tom dehşete düşmüş görünüyor.

- Tom ziet er bang uit.
- Tom kijkt bang.

Tom korkmuş görünüyor.

- Tom ziet er verward uit.
- Tom kijkt verward.

Tom kafası karışmış görünüyor.

- Tom ziet er geërgerd uit.
- Tom kijkt geërgerd.

Tom kızgın görünüyor.

- Tom ziet er boos uit.
- Tom kijkt kwaad.

Tom kızgın görünüyor.

De grote witte hond kijkt naar die kat.

Büyük beyaz köpek o kediye bakıyor.

Hij kijkt naar een foto van zijn vriend.

Arkadaşının bir fotoğrafına bakıyor.

Hij kijkt naar de foto van zijn vriend.

Arkadaşının fotoğrafına bakıyor.

- Tom ziet er droevig uit.
- Tom kijkt verdrietig.

Tom üzgün görünüyor.

Wat zie je als je uit het raam kijkt

Pencereden dışarı bakınca ne görüyorsunuz?

- Kijkt u aandachtig?
- Kijk je aandachtig?
- Kijken jullie aandachtig?

Dikkatle izliyor musunuz?

Tom kijkt niet naar de televisie met jou, toch?

Tom seninle televizyon seyretmez, değil mi?

- Kijk je tv?
- Kijkt u tv?
- Kijken jullie tv?

- Televizyon izler misiniz?
- TV izler misin?

- Hij houdt van tv kijken.
- Hij kijkt graag tv.

TV izlemeyi seviyor.

Hij zit in deze stoel wanneer hij tv-kijkt.

Televizyon seyrederken bu koltukta oturur.

Een gekregen paard kijkt men niet in de mond.

Üzümü ye, bağını sorma!

- Tom lijkt nerveus.
- Tom lijkt zenuwachtig.
- Tom ziet er zenuwachtig uit.
- Tom ziet er nerveus uit.
- Tom kijkt zenuwachtig.
- Tom kijkt nerveus.

Tom sinirli görünüyor.

Tom eet vaak popcorn als hij naar een film kijkt.

Tom film izlerken sık sık patlamış mısır yer.

Dit is het soort programma waar Tom graag naar kijkt.

Bu, Tom'un seveceği türden bir program.

- Mijn moeder kijkt niet graag tv.
- Mijn moeder haat televisiekijken.

- Annem televizyon seyretmekten nefret eder.
- Annem televizyon izlemekten nefret eder.

- Tom ziet er gefrustreerd uit.
- Tom lijkt gefrustreerd.
- Tom kijkt gefrustreerd.

Tom sinirli görünüyor.

- Mijn broertje kijkt tv.
- Mijn broertje is tv aan het kijken.

- Küçük erkek kardeşim televizyon izliyor.
- Benim küçük erkek kardeşim TV izliyor.

Tom houdt niet van de manier waarop Maria naar hem kijkt.

Tom Mary'nin ona bakma tarzını sevmiyor.

- Hij kijkt nu televisie.
- Zij is nu televisie aan het kijken.

O şimdi televizyon izliyor.

Ze kijkt op me neer omdat ik geen gevoel voor humor heb.

Mizah duygum olmadığı için, o beni küçümsüyor.

Een dichter bekijkt de wereld zoals een man kijkt naar een vrouw.

Bir şair, bir adamın bir kadına baktığı gibi dünyayı inceler.

- Mijn broer is naar tv aan het kijken.
- Mijn broer kijkt tv.

Erkek kardeşim TV izliyor.

- Mijn moeder kijkt niet graag tv.
- Mijn moeder houdt niet van televisiekijken.

- Annem TV izlemeyi sevmiyor.
- Annem TV izlemeyi sevmez.
- Annem televizyon izlemekten hoşlanmaz.

- Tom ziet er heel zenuwachtig uit.
- Tom ziet er heel nerveus uit.
- Tom kijkt heel nerveus.
- Tom kijkt heel zenuwachtig.
- Tom lijkt heel nerveus.
- Tom lijkt heel zenuwachtig.

Tom çok gergin görünüyor.

- Zijn broer kijkt altijd tv.
- Zijn broer is altijd tv aan het kijken.

Erkek kardeşi her zaman TV izliyor.

Saladin wacht op de hitte van de dag ​​ en kijkt wat de christenen gaan doen.

Saladin, ısının yükselmesini ve Hıristiyanların ne yapacaklarını görün.

- Hoe vaak kijk je tv?
- Hoe vaak kijkt u tv?
- Hoe vaak kijken jullie tv?

Ne sıklıkta TV izlersin?

De kat zit op de stoel en kijkt naar het vlees dat op de keukentafel ligt.

Kedi sandalyede oturuyor ve mutfak masasında duran ete bakıyor.

- Je ziet er gespannen uit.
- Je kijkt nerveus.
- Je kijkt zenuwachtig.
- Je ziet er zenuwachtig uit.
- Je ziet er nerveus uit.
- U kijkt zenuwachtig.
- U kijkt nerveus.
- U ziet er zenuwachtig uit.
- U ziet er nerveus uit.
- Jullie zien er zenuwachtig uit.
- Jullie zien er nerveus uit.
- Jullie lijken nerveus.
- Jullie kijken zenuwachtig.
- Jullie kijken nerveus.
- U ziet er gespannen uit.
- Jullie zien er gespannen uit.
- Je lijkt nerveus.
- Je lijkt zenuwachtig.
- U lijkt nerveus.
- U lijkt zenuwachtig.
- Jullie lijken zenuwachtig.

Gergin görünüyorsun.

- Je lijkt echt nerveus.
- Je lijkt echt zenuwachtig.
- U lijkt echt nerveus.
- U lijkt echt zenuwachtig.
- Jullie lijken echt zenuwachtig.
- Je kijkt echt zenuwachtig.
- Je kijkt echt nerveus.
- U kijkt echt zenuwachtig.
- U kijkt echt nerveus.
- Jullie kijken echt zenuwachtig.
- Jullie kijken echt nerveus.
- Jullie lijken echt nerveus.
- Je ziet er echt zenuwachtig uit.
- Je ziet er echt nerveus uit.
- U ziet er echt nerveus uit.
- U ziet er echt zenuwachtig uit.
- Jullie zien er echt zenuwachtig uit.
- Jullie zien er echt nerveus uit.

Sen gerçekten sinirli görünüyorsun.

- Je ziet er niet nerveus uit.
- U ziet er niet nerveus uit.
- Jullie zien er niet nerveus uit.
- Je ziet er niet zenuwachtig uit.
- U ziet er niet zenuwachtig uit.
- Jullie zien er niet zenuwachtig uit.
- Je lijkt niet zenuwachtig.
- Je lijkt niet nerveus.
- U lijkt niet zenuwachtig.
- U lijkt niet nerveus.
- Jullie lijken niet zenuwachtig.
- Jullie lijken niet nerveus.
- Je kijkt niet zenuwachtig.
- Je kijkt niet nerveus.
- U kijkt niet zenuwachtig.
- U kijkt niet nerveus.
- Jullie kijken niet zenuwachtig.
- Jullie kijken niet nerveus.

Sen gergin görünmüyorsun.

Wanneer je naar televisie kijkt of naar de radio luistert, is de muziek die je hoort vaak van Afrikaanse origine.

Televizyon izlediğinde ya da radyo dinlediğinde, dinlediğiniz müzik genellikle Afrika kökenlidir.