Translation of "Dikke" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Dikke" in a sentence and their turkish translations:

- Tom draagt een dikke bril.
- Tom heeft dikke brillenglazen.

Tom kalın gözlük takıyor.

Wij zijn dikke vrienden.

Biz yakın arkadaşlarız.

We werden dikke vrienden.

Sıkı dost olduk.

Ze zijn dikke vrienden.

Onlar harika arkadaşlar.

- De dikke darm neemt water op.
- De dikke darm absorbeert water.

Kalın bağırsak suyu emer.

Vroeger waren we dikke vrienden.

Bizler yakın arkadaşlardık.

Ik heb een dikke jas nodig.

Kalın bir cekete ihtiyacım var.

Ze gaf hem een dikke zoen.

O ona büyük bir öpücük verdi.

Hij heeft een dikke nek gekregen.

Burnu büyüktü.

Ik hou van dikke, romige champignonsoep.

Koyu, kremalı mantar çorbası severim.

Ze droeg een dikke mantel tegen de kou.

Soğuğa karşı kalın bir ceket giyiyordu.

- We waren beste vrienden.
- We waren dikke vrienden.

Biz en iyi arkadaştık.

Ik heb nog nooit een dikke veganist gezien.

- Ben şişman bir aşırı vejetaryen görmedim.
- Hiç şişman bir vegan görmedim.

De dikke lijnen op de kaart zijn wegen.

Haritadaki büyük çizgiler yolları temsil ediyor.

Het heeft een tweepersoons 90 mm dikke titanium sfeer

90 mm kalınlığında iki kişilik titanyum bir katmana sahip,

- Tom is een dikke man.
- Tom is een dikzak.

Tom şişman bir adam.

- Wie is die dikke man?
- Wie is die dikzak?

Şu şişman adam kim?

Ik kan dat dikke boek niet uitlezen in een week.

Ben bir hafta içinde bu kalın kitabı okumayı bitiremem.

Mijn zus is mager en ik ben aan de dikke kant.

Kız kardeşim zayıf ama ben biraz kiloluyum.

- Hij heeft een dikke nek gekregen.
- Hij loopt naast zijn schoenen.

Burnu büyüktü.

- Mary gaf hem een grote knuffel.
- Mary gaf hem een dikke knuffel.

Mary ona sarıldı.