Examples of using "“ik" in a sentence and their turkish translations:
Geldim, gördüm, yendim.
Düşünüyorum, öyleyse varım.
Koşarım.
Araba kullanırım.
Ben de.
Koştum.
Örgü örüyorum.
Ben yemin ettim.
El salladım.
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Ben anladığıma inanıyorum.
Aptaldım.
- Sanırım anladım.
- Sanırım anlıyorum.
- Anladığımı düşünüyorum.
Tereddüt ettim.
Geldim.
Gördüm.
Ben neyi sevdiğimi biliyorum.
Söylediğim demek istediğimdir.
Anladım.
Ben neysem oyum.
Kim olduğumu biliyorum.
Ne istediğimi biliyorum.
Düşünüyorum, öyleyse varım.
İtiraf ettim.
Ben bekledim.
Kaldım.
Uyuyormuş numarası yaptım.
Gidiyorum.
"Gezi yapmayı severim." "Ben de."
Eskiden tenis oynardım.
Güldüm.
- Geliyorum.
- Ben geliyorum.
İstediğim bir şeyi alırım.
Hoşlandığım yere giderim.
Düşündüğümü söylerim.
Hoşuma gittiği gibi yapacağım.
Okudum.
Mümkün olduğu kadar kısa sürede geleceğim.
- Ben öğretirim.
- Ben ders veririm.
- Ben öğretmenlik yaparım.
- Ben öğretmenlik yapıyorum.
Ben "Tom'um" diyorum.
Dans ettim.
Tenis oynarım.
Nefes aldığım sürece umudumu yitirmeyeceğim.
Durdum.
- Sakıncası var mı?
- Bir sakıncası var mı?
Yardım ettim.
Bayıldığımı düşünüyorum.
- Ben oy verdim.
- Oy verdim.
Çeviri yapıyorum, öyleyse varım.
Yalan söyledim.
Dava açıyorum.
Ödedim.
Ben öksürdüm.
Ben geğirdim.
Baktım.
- Esnedim.
- Ben esnedim.
Ben alkışladım.
Çalışıyor gibi davrandım.
Seni buldum.
Onu seviyorum!
Uykum var!
Seni duydum.
Seni affediyorum.
Geçeceğim.
Ben gelmeyi umuyorum.
Size inanıyorum.
Bantları satın alırım.
- Sana güveniyorum.
- Size güveniyorum.
- Size güvenirim.
- Sana güvenirim.
- Çok yorgunum.
- Ben gerçekten yorgunum.
Ben önyargılıyım.
Üzgündüm.
Sanırım ne söyleyeceğimi biliyorum.
Sanırım ne yapacağımı biliyorum.
Ben şok oldum.
- Ben koşuyorum.
- Koşarım.
Ben temizim.
- Ben bir doktorum.
- Ben doktorum.
- Ben bir doktorum.
- Ben doktorum.
Sanırım gitmeliyim.
Ben tendinitim olduğunu düşünüyorum.
"Uyuyamıyorum." "Ben de."
Ne gördüğümü hatırlıyorum.
Ben sağa döndüm.