Translation of "Hier" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Hier" in a sentence and their spanish translations:

Hier?

¿Aquí?

- Kom naar hier!
- Kom hier!
- Kom eens hier!

¡Ven aquí!

- Kom naar hier!
- Kom hier!

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!

- Stop hier.
- Blijf hier staan.

- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.

- Zit hier.
- Ga hier zitten.

Siéntate aquí.

- Woon je hier?
- Woont u hier?
- Wonen jullie hier?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Kom naar hier!
- Kom hier!
- Kom eens hier!
- Kom hierheen.

Ven aquí.

- Woonden jullie hier?
- Woonde u hier?

- ¿Viviste aquí?
- ¿Has vivido aquí?
- ¿Usted vivía aquí?

- Hier, neem dit.
- Hier, pak aan.

- Coge esto.
- Toma, coge esto.

- We leven hier.
- Wij wonen hier.

- Vivimos aquí.
- Éste es nuestro hogar.

- Kom hier, alsjeblieft.
- Kom hier, alstublieft.

- Por favor, ven aquí.
- Por favor, venga aquí.
- Por favor, venid aquí.

- U bent hier.
- Je bent hier.

- Estás aquí.
- Estáis aquí.

- Wacht hier alstublieft.
- Wacht hier alsjeblieft.

- Esperad aquí, por favor.
- Espere aquí, por favor.

- Woon je hier?
- Woont u hier?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

Teken hier!

Firma tu nombre allí.

Kom hier!

- ¡Ven aquí!
- ¡Venga aquí!
- ¡Venid aquí!
- ¡Vengan aquí!
- ¡Vení acá!
- ¡Ven acá!

Teken hier.

Firme aquí.

Blijf hier!

¡Quédate aquí!

Wacht hier.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

Stop hier.

- Para aquí.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Deténgase aquí.
- Deténganse aquí.
- Paraos aquí.
- Parad aquí.

Begin hier.

Empieza aquí.

Niet hier!

¡Acá no!

Blijf hier.

Quedate acá.

Kijk hier.

- Mira aquí.
- Mirad aquí.
- Miren aquí.

Studeer hier.

Estudia aquí.

Weg hier!

- ¡Salí de acá rápidamente!
- ¡Rápido, sal de aquí!

Kom hier.

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!
- Vení.
- Ven.
- Venga usted acá.
- Venid aquí.
- Que vengas.

Langs hier.

Por aquí.

- Uw schoenen zijn hier.
- Zijn schoenen zijn hier.
- Uw schoenen staan hier.
- Zijn schoenen staan hier.
- Haar schoenen staan hier.

Sus zapatos están aquí.

- Je mag hier roken.
- Jullie mogen hier roken.
- U mag hier roken.
- Hier kan je roken.
- Hier mag je roken.

Podéis fumar aquí.

- Waarom werk jij hier?
- Waarom werk je hier?
- Waarom werkt u hier?
- Waarom werken jullie hier?

- ¿Por qué trabajas aquí?
- ¿Por qué trabajáis aquí?

- Je schoenen zijn hier.
- Uw schoenen zijn hier.
- Jullie schoenen zijn hier.
- Uw schoenen staan hier.

- Tus zapatos están aquí.
- Sus zapatos están aquí.
- Vuestros zapatos están aquí.

- Hier, een appel.
- Hier is een appel.

Aquí hay una manzana.

- Jij blijft hier.
- Jij zal hier blijven.

Te quedarás aquí.

- Hier zijn we dan.
- Hier zijn we!

¡Aquí estamos!

- Wat gebeurt hier?
- Wat is hier gaande?

¿Qué sucede?

- Je kunt hier studeren.
- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

- Puedes estudiar aquí.
- Podéis estudiar aquí.

- Je schoenen zijn hier.
- Uw schoenen zijn hier.
- Jullie schoenen zijn hier.

- Tus zapatos están aquí.
- Aquí están tus zapatos.
- Sus zapatos están aquí.

- Hier is uw sleutel.
- Hier is je sleutel.
- Hier is jullie sleutel.

- Ésta es tu llave.
- Aquí está tu llave.

- Je kan hier parkeren.
- U kunt hier parkeren.
- Jullie kunnen hier parkeren.

- Te puedes aparcar aquí.
- Pueden estacionarse aquí.

- Twintig families leven hier.
- Hier wonen twintig families.
- Hier wonen twintig gezinnen.

Veinte familias viven aquí.

- Verkoopt u hier bureaulampen?
- Verkoop je hier bureaulampen?
- Verkopen jullie hier bureaulampen?

¿Usted vende lámparas de escritorio aquí?

- Kom mee!
- Kom naar hier!
- Kom hier!
- Kom!

¡Ven!

- Het is lekker hier!
- Het is hier geweldig!

¡Es estupendo aquí!

- Hier doet het pijn.
- Het doet hier pijn.

- Me duele aquí.
- Aquí duele.

- Jack is niet hier.
- Jack is hier niet.

Jack no está aquí.

- Nu woon ik hier.
- Ik woon nu hier.

- Ahora vivo aquí.
- Vivo aquí ahora.

- Wat doe je hier?
- Wat doet gij hier?

- ¿Qué haces aquí?
- ¿Qué estás haciendo acá?

- Ik heb pijn hier.
- Ik heb hier pijn.

Me duele aquí.

- Twintig families leven hier.
- Hier wonen twintig gezinnen.

Veinte familias viven aquí.

- Hier leeft een beer.
- Hier woont één beer.

- Aquí vive un oso.
- Un oso vive aquí.

- Hier is je wisselgeld.
- Hier is uw wisselgeld.

- Aquí tiene su cambio.
- Toma, tu cambio.

- Kan ik hier studeren?
- Mag ik hier studeren?

¿Puedo estudiar aquí?

- Daarom zijn we hier.
- Daarom zijn wij hier.

Por eso estamos aquí.

- Kom dadelijk naar hier.
- Kom onmiddellijk naar hier.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

- Ga alsjeblieft hier zitten.
- Ga alstublieft hier zitten.

- Por favor, siéntate aquí.
- Siéntese aquí, por favor.
- Sentaos aquí, por favor.
- Por favor, siéntense aquí.

- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

Puedes estudiar aquí.

- Hoelang blijf je hier?
- Hoelang blijft u hier?

- ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
- ¿Cuánto tiempo te quedarás aquí?
- ¿Cuánto tiempo se quedará usted aquí?

- Je hebt hier gewoond?
- Heb je hier gewoond?

¿Viviste aquí?

Wat gebeurt hier?

¿Qué está pasando?

hier en nu.

aquí y ahora.

Kijk hier eens.

Vaya, miren esto.

Hier is een.

¡Aquí hay una!

Vrij moerassig, hier.

Se está volviendo pantanoso.

Breek hem hier.

Miren, quiebro esto

Hier is eentje.

Miren, aquí hay uno.

Hier is hij.

Sí, miren, aquí están.

Hier komt het.

Ahí vamos.

Hier is het.

Aquí está.

Kom hier, Tom.

Ven aquí, Tom.

Woont u hier?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Hier is ze!

¡Aquí está ella!

Hier is $10,00.

Aquí están diez dólares.

Breng het hier.

- Tráelo aquí.
- Traedlo aquí.
- Tráetelo aquí.

Jij, kom hier.

Tú, ven acá.

Is ze hier?

¿Está aquí?

Is het hier?

- ¿Es acá?
- ¿Está aquí?

Woont hij hier?

- ¿Él vive aquí?
- ¿Vive aquí?

Japan is hier!

¡Japón está aquí!