Translation of "Lunch" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Lunch" in a sentence and their spanish translations:

- Tom heeft de lunch overgeslagen.
- Tom sloeg de lunch over.

Tom se saltó el almuerzo.

Heb je lunch gehad?

¿Has almorzado?

Ik lunch elke dag.

Hago almuerzo todos los días.

Ik lunch meestal daar.

Almuerzo ahí normalmente.

Ik heb lunch meegenomen.

Traje almuerzo.

We hadden een vroege lunch.

Almorzamos temprano.

Ze leest na de lunch.

Ella lee después de almorzar.

Ik maak elke dag lunch.

Hago almuerzo todos los días.

Hoe laat lunch je meestal?

- ¿A qué hora sueles almorzar?
- ¿A qué hora acostumbras a almorzar?

Tom heeft mijn lunch opgegeten.

Tom se comió mi almuerzo.

- Heb je je lunch op?
- Ben je klaar met het eten van je lunch?

- ¿Terminaste de comer tu almuerzo?
- ¿Terminaron de comer su almuerzo?

Na de lunch gingen we skiën.

Después de almorzar, fuimos a esquiar.

Ik moet vandaag de lunch bereiden.

- Yo debo preparar el almuerzo hoy.
- Yo debo hacer el almuerzo hoy.

Waarom lunch je niet met ons?

¿Por qué no almuerzas con nosotros?

Maria betaalde haar lunch met vijf dollar.

María pagó su almuerzo con cinco dólares.

Laten we verder spelen na de lunch.

Sigamos el juego después de almorzar.

Dat zijn de restjes van de lunch.

Esos son restos del almuerzo.

Je hoeft geen lunch mee te brengen.

No necesitas traer tu almuerzo.

Ik heb een hotdog gegeten als lunch.

- Comí un pancho como almuerzo.
- Comí un completo como almuerzo.

Ik was mijn handen voor de lunch.

Me lavo las manos antes de almorzar.

Hij is nu lunch aan het eten.

- Ahora mismo está comiendo.
- Está almorzando ahora.

Maakt niet uit, tijd voor de lunch.

No importa, es hora del almuerzo.

Wat heb je vandaag voor lunch gegeten?

¿Qué almorzaste hoy?

Ik heb voor de lunch restjes gegeten.

Comí los restos en el almuerzo.

Bent u nog niet klaar met uw lunch?

¿Todavía no has terminado de comer?

- We hadden een vroege lunch.
- We hebben vroeg geluncht.

Almorzamos temprano.

Ik weet zeker dat je deze lunch lekker zult vinden.

Estoy seguro de que les gustará el almuerzo.

- Ik had een korte lunch.
- Ik heb even snel geluncht.

Almorcé rápido.

Italianen doen altijd een dutje gedurende een uur na de lunch.

Los italianos siempre duermen 1 hora después del almuerzo.

- Iedereen is moe na het middageten.
- Iedereen is moe na de lunch.

- Todos están cansados después de la comida.
- Todos están cansados después del almuerzo.

Ze ontbijten meestal om half acht en gebruiken de lunch om twaalf uur.

Ellos normalmente desayunan a las siete y media y almuerzan a las doce.

- Hij is nu lunch aan het eten.
- Hij is nu aan het lunchen.

Él está almorzando ahora.

- Ik heb een hotdog gegeten als middagmaal.
- Ik heb een hotdog gegeten als lunch.

Comí un pancho como almuerzo.

Ik denk niet dat hij op me jaagde als in dat hij me wilde opeten voor lunch.

No creo que fuera cazado en el sentido de que me fuera a comer.

- Ik heb tijdens de middagpauze een hotdog op.
- Ik heb een hotdog gegeten als middagmaal.
- Ik heb een hotdog gegeten als lunch.

- Comí un pancho como almuerzo.
- Tomé un perrito caliente para comer.
- Comí un hot dog para el almuerzo.