Translation of "Komen" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Komen" in a sentence and their japanese translations:

- Hij kan komen.
- Hij mag komen.

- 彼は来る事が出来る。
- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。

- Mag ik komen?
- Kan ik komen?

私も行ってもいい?

Komen jullie?

- 来ますか。
- 来る?

Komen ze?

来る?

Er komen roofdieren.

‎捕食者たちだ

Komen zij ook?

- 彼らもやってくるのですか。
- 彼女たちも来るの?

Hij mag komen.

- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。

Kan je komen?

- 来られますか。
- 来れるの?
- 来られるの?
- 来れそう?

Dromen komen uit.

夢はかないます。

Hij zal komen.

彼は来るだろう。

Zal ze komen?

彼女は来るだろうか。

Hij moet komen.

彼を来させなさい。

Je kunt komen.

一緒に来てもいいよ。

- Waarom kunt ge niet komen?
- Waarom kan je niet komen?
- Waarom kunnen jullie niet komen?
- Waarom kunt u niet komen?

君はなぜ来られないのですか。

- Hoe laat kun je komen?
- Hoe laat kunt u komen?
- Hoe laat kunnen jullie komen?

- 何時に来れますか。
- 何時に来れる?

- U moet niet komen morgen.
- Jullie moeten niet komen morgen.

- あしたは、来なくていいよ。
- 明日は来なくていいですよ。
- 明日は来なくてもいいですよ。

- Kan je vanavond komen dineren?
- Kunt u vanavond komen dineren?

今晩、食事にこられますか。

Bedankt voor het komen.

来てくれてありがとう。

Kunt ge zondagavond komen?

日曜日の晩に来られますか。

Zal de politie komen?

警察は来るんですか?

Kan je morgen komen?

明日来れる?

Uit dikkopjes komen kikkers.

オタマジャクシはカエルになる。

Zij komen uit Zweden.

彼らはスウェーデンから来ました。

Mag ik weer komen?

また来てもいい?

Jane zal waarschijnlijk komen.

十中八九ジェーンは来るだろう。

Ze zal waarschijnlijk komen.

たぶん彼女は来るだろう。

Hij zal zeker komen.

彼はきっと来る。

Soms komen dromen uit.

夢は時としてあたる。

- Hij had zelf niet hoeven komen.
- Hij hoefde niet te komen.

彼は自分で来る必要などなかったのに。

- Je hoefde niet te komen.
- Je had niet hoeven te komen.

- 君は来なくてもよかったのに。
- あなたは来る必要はなかったのに。

- Volgende keer zal ik eerder komen.
- Volgende keer zal ik vroeger komen.

この次はもっと早く来よう。

Oké, even op adem komen.

息(いき)が切れてる

...komen stedelijke werelden tot leven.

‎都会に野生が目覚める

Kort daarna komen officieren langs

やがて 役人がやって来て 家々を回り

Kunnen de microben erbij komen

微生物が入り込みやすくなり

Wij komen beiden uit Tampa.

私たちは2人ともタンパの出身です。

Treinen komen vaker dan bussen.

- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。

Ik had eerder moeten komen.

もっと早く来るべきだった。

Mijn moeder kan niet komen.

母はお伺いできません。

Ze beloofde me te komen.

彼女は私に来ると約束したよ。

Ze moeten onmiddellijk hier komen.

彼らはすぐにここへ来なければならない。

Hij zal niet komen vandaag.

彼は今日は来ないでしょう。

Ge zult morgen moeten komen.

明日は来なければいけませんよ。

U moet niet komen morgen.

あしたは、来なくていいよ。

Deze laarzen komen uit Australië.

このブーツはオーストラリア製です。

Komen jullie met me mee?

私といっしょに来ませんか。

Je hoefde niet te komen.

- 君は来なくてもよかったのに。
- あなたは来る必要はなかったのに。

Dromen komen altijd anders uit.

夢は逆夢。

Sommige nummers komen uit Schotland.

スコットランドに由来する歌がいくつかあります。

Misschien kan hij morgen komen.

彼はあすは来られるかもしれない。

Hoe laat moet ik komen?

- 何時にきましょうか。
- 何時にお伺いいたしましょうか。

Tom, kun je morgen komen?

トムは明日来れるの?

- Hij had me beloofd hier te komen.
- Hij had me beloofd hiernaartoe te komen.

彼はここに来ると私に約束した。

En we komen op een punt

今の世の中では もう

Ik moet beneden zien te komen.

道を探さなきゃ

...de giftanden komen door de handschoen...

頭を持ち 牙を手袋に貫通させる

...de tanden komen door de handschoen...

頭を持ち 牙を手袋に貫通させる

Ik wilde weer in beweging komen

私はもう一度行動を起こし

Ik vraag hen dichterbij te komen

一歩前に出て

komen in opstand tegen dit onheil.

この混乱に対して 立ち上がるだろう

...zie je alle vloeistof... ...eruit komen.

液体が出てくる 出てきたぞ

Ze bleef op me af komen.

‎彼女はついてくる

Die dingen komen die spleet in.

‎その岩にサメが群がる

Wanneer dien ik terug te komen?

次はいつ来ればいいのでしょうか。

Ik kan om 11 uur komen.

11時でしたら行けます。

Reuzenpanda's komen alleen in China voor.

パンダは中国にしかいません。

Kan je om negen uur komen?

9時はいかがですか。

Ik denk dat ze zal komen.

彼女は来ると思う。