Examples of using "Komen" in a sentence and their japanese translations:
- 彼は来る事が出来る。
- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。
私も行ってもいい?
- 来ますか。
- 来る?
来る?
捕食者たちだ
- 彼らもやってくるのですか。
- 彼女たちも来るの?
- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。
- 来られますか。
- 来れるの?
- 来られるの?
- 来れそう?
夢はかないます。
彼は来るだろう。
彼女は来るだろうか。
彼を来させなさい。
一緒に来てもいいよ。
君はなぜ来られないのですか。
- 何時に来れますか。
- 何時に来れる?
- あしたは、来なくていいよ。
- 明日は来なくていいですよ。
- 明日は来なくてもいいですよ。
今晩、食事にこられますか。
来てくれてありがとう。
日曜日の晩に来られますか。
警察は来るんですか?
明日来れる?
オタマジャクシはカエルになる。
彼らはスウェーデンから来ました。
また来てもいい?
十中八九ジェーンは来るだろう。
たぶん彼女は来るだろう。
彼はきっと来る。
夢は時としてあたる。
彼は自分で来る必要などなかったのに。
- 君は来なくてもよかったのに。
- あなたは来る必要はなかったのに。
この次はもっと早く来よう。
息(いき)が切れてる
都会に野生が目覚める
やがて 役人がやって来て 家々を回り
微生物が入り込みやすくなり
私たちは2人ともタンパの出身です。
- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。
もっと早く来るべきだった。
母はお伺いできません。
彼女は私に来ると約束したよ。
彼らはすぐにここへ来なければならない。
彼は今日は来ないでしょう。
明日は来なければいけませんよ。
あしたは、来なくていいよ。
このブーツはオーストラリア製です。
私といっしょに来ませんか。
- 君は来なくてもよかったのに。
- あなたは来る必要はなかったのに。
夢は逆夢。
スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
彼はあすは来られるかもしれない。
- 何時にきましょうか。
- 何時にお伺いいたしましょうか。
トムは明日来れるの?
彼はここに来ると私に約束した。
今の世の中では もう
道を探さなきゃ
頭を持ち 牙を手袋に貫通させる
頭を持ち 牙を手袋に貫通させる
私はもう一度行動を起こし
一歩前に出て
この混乱に対して 立ち上がるだろう
液体が出てくる 出てきたぞ
彼女はついてくる
その岩にサメが群がる
次はいつ来ればいいのでしょうか。
11時でしたら行けます。
パンダは中国にしかいません。
9時はいかがですか。
彼女は来ると思う。