Translation of "Expres" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Expres" in a sentence and their spanish translations:

- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él rompió una ventana a propósito.

Hij liet me expres wachten.

- Él me hizo esperar a propósito.
- Me hizo esperar aposta.
- Él me dejó esperando a propósito.

Je hebt dit expres gedaan!

¡Has hecho esto intencionadamente!

Je hebt dat expres gedaan.

Lo hiciste a propósito.

Hij sloeg expres een raam kapot.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.

Ja, ik heb dat expres gedaan.

Sí, lo hice a propósito.

De jongen stond expres op mijn voet.

El niño pisó mi pie a propósito.

- Tom deed het opzettelijk.
- Tom deed het expres.

Tom lo hizo a propósito.

- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg met opzet een venster kapot.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.

- Dat heb je opzettelijk gedaan!
- Dat heb je expres gedaan!

¡Lo has hecho a posta!

- Je deed dat met opzet.
- Je hebt dat expres gedaan.

Lo hiciste a propósito.

- Hij liet me expres wachten.
- Hij liet me met opzet wachten.

Él me dejó esperando a propósito.

- Hij sloeg met opzet een venster kapot.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

Él rompió una ventana a propósito.

- De jongen stond expres op mijn voet.
- De jongen stapte met opzet op mijn voet.

El niño pisó mi pie a propósito.

- Ge hebt dat opzettelijk gedaan.
- Je deed dat met opzet.
- Je hebt dat expres gedaan.

Lo hiciste a propósito.

- Je hebt dit expres gedaan!
- Gij hebt dat met opzet gedaan!
- Dat heb je met opzet gedaan!
- Dat heb je opzettelijk gedaan!

¡Has hecho esto intencionadamente!