Translation of "Oostenrijk" in Russian

0.046 sec.

Examples of using "Oostenrijk" in a sentence and their russian translations:

In Wenen, Oostenrijk...

В Вене...

Oostenrijk speelde tegen Australië.

Австрия играла против Австралии.

Oostenrijk is geen Australië.

Австрия не Австралия.

Australië is geen Oostenrijk.

- Австралия не Австрия.
- Австралия - это не Австрия.

Wenen ligt in Oostenrijk.

- Вена в Австрии.
- Вена находится в Австрии.

Ik kom uit Oostenrijk.

Я из Австрии.

Oostenrijk had ook bondgenoten.

У Австрии тоже были союзники.

Zij komt uit Oostenrijk.

Она из Австрии.

Oostenrijk ligt in Centraal-Europa.

Австрия находится в Центральной Европе.

Verwar Oostenrijk niet met Australië.

Не путайте Австрию с Австралией.

Oostenrijk-Hongarije bestaat niet meer.

Австро-Венгрии больше не существует.

Zijn tante woont in Oostenrijk.

Его тётя живёт в Австрии.

Arnold Schwarzenegger is in Oostenrijk geboren.

Арнольд Шварценеггер родился в Австрии.

Wenen is de hoofdstad van Oostenrijk.

Вена - столица Австрии.

Ik denk dat zij uit Oostenrijk komt.

По-моему, она из Австрии.

Koala's zijn alleen te zien in Oostenrijk.

Коал можно увидеть только в Австрии.

Oostenrijk is een lid van de Europese Unie.

Австрия - член Евросоюза.

Oostenrijk is al in 1978 van kernenergie afgestapt.

Уже с 1978 года Австрия перестала использовать атомную энергию.

Hij ging naar Oostenrijk om muziek te studeren.

Он отправился в Австрию с целью изучения музыки.

Voor onze huwelijksreis willen we naar Oostenrijk gaan.

Мы хотим провести наш медовый месяц в Австрии.

Hij woont in een klein alpendorp in Oostenrijk.

- Он живёт в небольшой альпийской деревушке в Австрии.
- Он живёт в маленькой альпийской деревушке в Австрии.

Ik denk dat hij in Oostenrijk is geboren.

По-моему, он родился в Австрии.

Vier dagen later, ondertekend Oostenrijk-Hongarije een wapenstilstand met de geallieerden bij Villa Giusti.

Four days later, Austria-Hungary signs an armistice with the Allies at Villa Giusti.