Translation of "Ligt" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Ligt" in a sentence and their russian translations:

- Damascus ligt in Syrië.
- Damacus ligt in Syrië.

Дамаск находится в Сирии.

Wat ligt daar?

Что это там?

Waar ligt Boston?

Где находится Бостон?

Waar ligt Malta?

Где находится Мальта?

Waar ligt Australië?

Где Австралия?

- Zijn as ligt hier begraven.
- Haar as ligt hier begraven.

- Её прах покоится здесь.
- Его прах покоится здесь.

- Hongarije ligt in Centraal-Europa.
- Hongarije ligt in Midden-Europa.

Венгрия находится в Центральной Европе.

Rome ligt in Italië.

Рим находится в Италии.

Japan ligt in Azië.

Япония находится в Азии.

Thailand ligt in Azië.

Таиланд находится в Азии.

Italië ligt in Europa.

Италия находится в Европе.

Damascus ligt in Syrië.

- Дамаск находится в Сирии.
- Дамаск в Сирии.

Damacus ligt in Syrië.

Дамаск находится в Сирии.

Tunesië ligt in Afrika.

Тунис находится в Африке.

India ligt in Azië.

- Индия находится в Азии.
- Индия - это в Азии.

Barcelona ligt in Spanje.

- Барселона находится в Испании.
- Барселона - это в Испании.

Toms appartement ligt overhoop.

У Тома захламлённая квартира.

Athene ligt in Griekenland.

- Афины в Греции.
- Афины находятся в Греции.

Dublin ligt in Ierland.

- Дублин находится в Ирландии.
- Дублин - это в Ирландии.

Berlijn ligt in Duitsland.

Берлин находится в Германии.

Tom ligt in bed.

Том в постели.

Moskou ligt in Rusland.

Москва находится в России.

Wenen ligt in Oostenrijk.

- Вена в Австрии.
- Вена находится в Австрии.

Tom ligt te dommelen.

Том дремлет.

Albanië ligt in Europa.

Албания находится в Европе.

Barcelona ligt in Catalonië.

Барселона находится в Каталонии.

- Het geld ligt op de tafel.
- Het zilver ligt op de tafel.

Деньги на столе.

ligt nog steeds voor ons.

ещё впереди.

Kijk, hier ligt iets onder.

Сморите, что-то есть под этим.

Frankrijk ligt in West-Europa.

Франция находится в Западной Европе.

Het ligt onder de stoel.

- Он под стулом.
- Она под стулом.
- Оно под стулом.

Tom ligt ziek in bed.

Том лежит в постели больной.

Het ligt onder de tafel.

- Он под столом.
- Она под столом.
- Оно под столом.

Het ligt op de sofa.

- Он на диване.
- Она на диване.
- Оно на диване.

Uw boek ligt op tafel.

- Твоя книга лежит на столе.
- Ваша книга лежит на столе.

Hij ligt op de bank.

Он лежит на диване.

Berlijn ligt aan de Spree.

- Берлин расположен на реке Шпрее.
- Берлин находится на реке Шпрее.

Duitsland ligt in Midden-Europa.

Германия находится в Центральной Европе.

Oostenrijk ligt in Centraal-Europa.

Австрия находится в Центральной Европе.

Daar ligt het kalf gebonden.

Вот где собака зарыта.

Greifswald ligt in Voor-Pommeren.

Грайфсвальд расположен в Передней Померании.

Tom ligt op zijn rug.

Том лежит на спине.

Japan ligt in Oost-Azië.

Япония находится в Восточной Азии.

Keulen ligt aan de Rijn.

- Кёльн расположен на реке Рейн.
- Кёльн стоит на Рейне.

Wat ligt er op tafel?

Что на столе?

Zijn kamer ligt helemaal overhoop.

Его комната совершенно не убрана.

Zijn as ligt hier begraven.

Здесь покоится его прах.

Cuba ligt in Zuid-Amerika.

Куба находится в Южной Америке.

De sinaasappel ligt op tafel.

Апельсин на столе.

In welk land ligt Boston?

В какой стране находится Бостон?

Iedereen weet waar Australië ligt.

- Всем известно, где находится Австралия.
- Все знают, где располагается Австралия.

Deze stad ligt in Frankrijk.

Этот город во Франции.

Zwitserland ligt in Centraal-Europa.

Швейцария находится в Центральной Европе.

Hamburg ligt aan de Elbe.

Гамбург расположен на реке Эльба.

- Er ligt een sinaasappel op de tafel.
- Er ligt een sinaasappel op tafel.

- На столе лежит апельсин.
- На столе апельсин.

- Er ligt een appel op tafel.
- Er ligt een appel op de tafel.

На столе лежит яблоко.

- Hij ligt in bed met de griep.
- Hij ligt in bed met griep.

Он лежит в постели с гриппом.

- Er ligt een afstandsbediening voor de tv onder de bank.
- De zapper ligt onder de divan.
- De afstandsbediening ligt onder de bank.

Пульт от телевизора под диваном.

- "Waar ligt jouw boek?" "Op de tafel."
- "Waar ligt uw boek?" "Op de tafel."

- "Где твоя книга?" - "На столе".
- "Где ваша книга?" - "На столе".

Het ligt erg voor de hand.

Это ведь не бог весть какая наука!

En het wrak ligt daar ergens.

И обломки где-то там.

Onder het ijs ligt het grondgesteente.

Подо льдом находится материковый грунт.

Op de tafel ligt een meloen.

- На столе лежит дыня.
- На столе дыня.