Translation of "Kinderen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Kinderen" in a sentence and their russian translations:

- Heeft u kinderen?
- Hebben jullie kinderen?
- Heb je kinderen?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?
- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

- Heeft u kinderen?
- Hebben jullie kinderen?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?

- Gij zijt kinderen.
- Jullie zijn kinderen.

Вы дети.

- Ze zijn kinderen.
- Zij zijn kinderen.

Они дети.

- Heeft u kinderen?
- Heeft hij kinderen?

- У него есть дети?
- У Вас есть дети?

Onze kinderen,

Наши дети,

Kinderen, luister!

Дети, слушайте!

Arme kinderen!

Бедные дети!

Welterusten, kinderen!

Спокойной ночи, дети!

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

- Ты нравишься детям?
- Тебя дети любят?
- Вас дети любят?
- Вы нравитесь детям?

- Waar zijn uw kinderen?
- Waar zijn jouw kinderen?
- Waar zijn jullie kinderen?

- Где твои дети?
- Где ваши дети?

- Waar zijn uw kinderen?
- Waar zijn jullie kinderen?
- Waar zijn je kinderen?

- Где твои дети?
- Где ваши дети?

- Zijn dat jouw kinderen?
- Zijn dat uw kinderen?
- Zijn dat jullie kinderen?

Это ваши дети?

- Wij hebben twee kinderen.
- We hebben twee kinderen.

- У нас два ребёнка.
- У нас двое детей.

- We waren toen kinderen.
- Toen waren we kinderen.

В то время мы были детьми.

- Ze heeft twintig kinderen.
- Zij heeft twintig kinderen.

У неё двадцать детей.

- Veel kinderen, veel handen.
- Meer kinderen, meer handen.

Больше детей - больше рук.

- We hebben drie kinderen.
- Wij hebben drie kinderen.

У нас трое детей.

- Hoeveel kinderen hebt gij?
- Hoeveel kinderen heb je?

Сколько у тебя детей?

- Denk aan uw kinderen!
- Denk aan jullie kinderen!

- Подумайте о своих детях!
- Подумай о детях.
- Подумайте о детях.
- Подумай о своих детях.
- Подумайте о своих детях.

kinderen leren lezen?

обучение детей грамоте?

Of kinderen opvoeden

или создать семью,

Heeft hij kinderen?

У него есть дети?

Kinderen willen vruchtensap.

- Дети хотят фруктового сока.
- Дети хотят сока.

De kinderen slapen.

Дети спят.

Kinderen moeten spelen.

Детям нужно играть.

Kinderen zijn wreed.

Дети жестоки.

Ik wil kinderen.

Я хочу детей.

Alle kinderen zitten.

Все дети сидят.

Ze heeft kinderen.

- У неё есть дети.
- У неё дети.

Heb je kinderen?

- У тебя есть дети?
- У тебя есть сыновья?

Tom heeft kinderen.

У Тома есть дети.

Heeft u kinderen?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?

Heeft Tom kinderen?

У Тома есть дети?

Zijn er kinderen?

Дети есть?

Tom haat kinderen.

Том терпеть не может детей.

De kinderen rennen.

Дети бегут.

Hebben jullie kinderen?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?
- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

- Kinderen hebben liefde nodig.
- Kinderen hebben behoefte aan liefde.

- Детям нужна любовь.
- Дети нуждаются в любви.

- Ik hou van kinderen.
- Ik ben dol op kinderen.

Я люблю детей.

- Veel kinderen dragen een spijkerbroek.
- Vele kinderen dragen jeans.

Многие дети носят джинсы.

Zowel kinderen als volwassenen,

и дети, и взрослые,

Mannen, vrouwen, kinderen, ouderen --

мужчины, женщины, дети, старики —

Kinderen spelen met speelgoed.

Дети играют в игрушки.

Hij heeft drie kinderen.

У него трое детей.

Heeft u al kinderen?

- У Вас уже есть дети?
- У вас уже есть дети?
- У тебя уже есть дети?

Verwen de kinderen niet.

Не балуйте детей.

Kinderen zijn een zegen.

Дети - это благословение.

Tom heeft twee kinderen.

У Тома двое детей.

Kinderen hebben slaap nodig.

Детям нужно спать.

Ze strafte haar kinderen.

- Она наказала детей.
- Она наказала своих детей.

Kinderen hebben liefde nodig.

Детям нужна любовь.

Ik heb twee kinderen.

У меня двое детей.

De kinderen zijn veilig.

Дети в безопасности.

Ik hou van kinderen.

Я люблю детей.

Ze wil geen kinderen.

Она не хочет детей.

Lach geen kinderen uit.

Не смейся над детьми.

Ik wil kinderen hebben.

Я хочу детей.