Examples of using "Kwestie" in a sentence and their russian translations:
и является самой важной проблемой в мире,
Это дело личного вкуса.
Мы поговорим об этом позже.
Я рассмотрю вопрос повторно.
- Это только вопрос времени.
- Это всего лишь вопрос времени.
Это дело вкуса.
Это дело вкуса.
Жизнь - это вопрос времени.
Это был вопрос времени.
Его мнение проливает новый свет на проблему.
Это вопрос жизни и смерти.
Это вопрос жизни и смерти.
Давай урегулируем этот вопрос без посредников.
- Американцы не имели с этим ничего общего.
- Американцы не имели к этому никакого отношения.
- Это вопрос морали.
- Это вопрос этики.
У меня спросили моё личное мнение о деле.
Быть или не быть — вот в чём вопрос.
Ситуация была крайне опасной, это было вопросом жизни и смерти.
- У каждого свой вкус.
- На вкус и цвет товарищей нет.
Быть или не быть — вот в чём вопрос.
- Естественно.
- Само собой!
- Ясен пень!
Быть или не быть — вот в чём вопрос.
Ясное дело.