Translation of "Bureau" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Bureau" in a sentence and their russian translations:

Mijn bureau is oud.

- Мой стол стар.
- Мой письменный стол старый.

Het bureau is stoffig.

Стол покрыт пылью.

Dit is mijn bureau.

Это мой письменный стол.

Steun niet op mijn bureau.

- Не облокачивайся на мой стол.
- Не облокачивайтесь на мой стол.
- Не опирайся на мой стол.
- Не опирайтесь на мой стол.

Tom zit aan zijn bureau.

- Том сидит за своим столом.
- Том сидит за своим письменным столом.

Je boek ligt op het bureau.

- Твоя книга на парте.
- Твоя книга на рабочем столе.
- Твоя книга на столе.

Wat ligt er op het bureau?

- Что на столе?
- Что на письменном столе?

Waarom zit je onder het bureau?

Почему ты под столом?

Het bureau is gemaakt uit hout.

- Стол сделан из дерева.
- Парта сделана из дерева.

Ik maakte een bureau van hout.

Я соорудил письменный стол из дерева.

Het woordenboek ligt op het bureau.

- Словарь лежит на столе.
- Словарь на письменном столе.
- Словарь лежит на письменном столе.

De balpen ligt op het bureau.

Ручка на столе.

Je horloge ligt op het bureau.

Твои часы на столе.

Help me dit bureau te verplaatsen.

- Помоги мне этот стол передвинуть.
- Помогите мне передвинуть этот стол.

Er ligt een pen op het bureau.

- На парте ручка.
- На столе лежит ручка.

Nick moet niet naar mijn bureau komen.

Ник может не приходить в мой офис.

Er staat een tas op het bureau.

Сумка на письменном столе.

Er ligt een woordenboek op het bureau.

На письменном столе лежит словарь.

Een kat kwam onder het bureau vandaan.

Из-под стола вылез кот.

Er rolde een muntje van het bureau.

- Монета закатилась под стол.
- Под стол закатилась монета.

Op haar bureau zat het vol mieren.

На ее столе кишели муравьи.

Het boek ligt open op het bureau.

Книга лежит раскрытая на столе.

Er ligt een appel op het bureau.

- На столе лежит яблоко.
- На письменном столе лежит яблоко.

Iedere kamer is met een groot bureau uitgerust.

В каждой комнате стоят большие письменные столы.

Het horloge op het bureau is van mij.

Часы на письменном столе мои.

Het woordenboek op het bureau is van mij.

Словарь на столе — мой.

Er zit een geheime la in het bureau.

В этом столе есть потайной ящик.

Er ligt een boek open op het bureau.

На столе лежит раскрытая книга.

Er liggen twee of drie pennen op het bureau.

На письменном столе есть две или три ручки.

Blijf aan de lijn alstublieft. Ik verbind u door met zijn bureau.

Оставайтесь на линии, пожалуйста. Я соединю Вас с его офисом.

Toen Tom wakker werd, was Maria aan het bureau een boek aan het lezen.

Когда Том открыл глаза, Мэри сидела за столом и читала.

Toen ik mijn bureau aan het opruimen was, kwam ik deze oude foto tegen.

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.

Toms bureau was zo rommelig dat de schoonmaker weigerde om de kamer schoon te maken.

На письменном столе Тома царил такой беспорядок, что уборщик отказался убирать комнату.

Ik heb een briefje op mijn bureau gevonden, maar ik weet niet van wie het is.

Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.

Ik ben maar één werkdag weggeweest vanwege een verkoudheid en er liggen stapels papier op mijn bureau.

Я отсутствовал на работе всего один день из-за простуды, а мой стол уже завален бумагами.

- Ik wil je iets laten zien in mijn bureau.
- Ik wil je iets laten zien in mijn kantoor.
- Ik wil u iets laten zien in mijn kantoor.
- Ik wil jullie iets laten zien in mijn kantoor.

Я хочу тебе кое-что показать в моем офисе.