Translation of "Stukje" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Stukje" in a sentence and their portuguese translations:

Een stukje steen als loodje.

Uso uma pedra como peso.

Tom wilde nog een stukje watermeloen.

O Tom queria outro pedaço de melancia.

Ze zoekt een donker en stil stukje.

Procura um recanto escuro e sossegado.

Maria gaf Tom het eerste stukje cake.

Maria deu o primeiro pedaço de bolo a Tom.

Ik kan hem vastbinden met een stukje parachutekoord.

Vamos atá-la com a corda.

Er zit een stukje kauwgom aan mijn schoen.

Um chiclete pregou no meu sapato.

Pak een stukje parachutekoord, dan binden we hem vast.

Vamos atá-la com a corda.

Aan 'n stukje buigzame wilg. Ik kan 'm terugtrekken, zo.

Prendi-a num ramo de salgueiro e posso retraí-la, assim.

- Ik wil een stuk papier.
- Ik wil een stukje papier.

Eu quero papel.

Hou een stukje gebak voor me apart, ik moet weg.

Separe um pedaço de bolo para mim. Eu tenho que ir.

We duwen hem naar buiten. Het handigste is een stukje parachutedraad.

Vamos rolá-lo. O melhor aqui seria um pedaço de corda de nylon,

Stop met een vork een stukje fruit in de gesmolten chocolade.

Com um garfo, mergulhe um pedacinho de fruta no chocolate derretido.

Het is dit scherpe stukje waar ik hem tegen wil beschermen. Oké.

Quero proteger a corda desta aresta afiada. Certo.

...is zo groot en zo klein... ...het stukje leven dat we kunnen verwekken en aanraken...

é tão vasto e tão pequeno, a partícula de vida que podemos conceber e tocar,

"Dank u, ik zou wel nog een stukje cake willen", zei de schuchtere jonge man.

Obrigado, eu gostaria de outra fatia de bolo, "disse o jovem envergonhado".