Translation of "Proberen'" in Portuguese

0.040 sec.

Examples of using "Proberen'" in a sentence and their portuguese translations:

- Laten we proberen.
- Laat ons proberen.
- Laten we het proberen.

- Tentemos.
- Tentamos.

Blijf proberen.

Continue tentando.

We proberen.

- Tentamos.
- Nós tentamos.

- Laat mij eens proberen.
- Laat mij het proberen.

Deixe-me tentar.

- We zullen het proberen.
- We gaan het proberen.

- Tentaremos.
- Nós vamos tentar.
- Nós tentaremos.

- Kan ik het proberen?
- Mag ik het proberen?

- Posso tentar?
- Posso provar?

- Laten we iets proberen!
- Laat ons iets proberen.

Vamos tentar alguma coisa!

Tom zal proberen.

Tom vai tentar.

Kan ik proberen?

Posso tentar?

Als je het opnieuw wilt proberen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se quiser voltar a tentar, selecione "tentar novamente".

Welke wil je proberen?

Qual das duas vai escolher?

Laten we het proberen.

Vamos a isto!

Laten we dit proberen.

Vamos lá provar.

...kies dan 'Opnieuw proberen'.

selecione "tentar novamente".

Laat me eens proberen.

Deixe-me tentar.

Laat me het proberen.

Deixe-me tentar.

Ik wil dat proberen.

Quero tentar.

Mag ik het proberen?

Posso prová-lo?

Hou op met proberen.

- Pare de tentar.
- Parem de tentar.

Ik zal het proberen.

Eu tentarei.

Laten we iets proberen!

Vamos tentar alguma coisa!

Ik kan het proberen.

- Eu posso tentar.
- Posso tentar.

Laten we het proberen!

- Vamos tentar!
- Vamos dar uma provada!
- Tentemos!

Laat ons iets proberen.

Vamos tentar algo!

- Deze keer zal ik proberen.
- Deze keer zal ik het proberen.

Eu vou tentar dessa vez.

- Ze proberen.
- Zij proberen.
- Ze doen hun best.
- Zij doen hun best.

Eles estão tentando.

- Laten we dat nog eens proberen.
- Laten we het nog eens proberen.

- Tentemos mais uma vez.
- Vamos tentar mais uma vez.

Laten we het opnieuw proberen.

Vamos tentar novamente.

Ze moeten het blijven proberen.

Têm de continuar a tentar.

Nou? Wil je het proberen?

Que tal? Quem gostaria de tentar?

...haar proberen vast te leggen...

... e tentar filmá-lo, era...

We zullen het opnieuw proberen.

Nós vamos tentar de novo.

Oké, laten we eens proberen.

Ok, vamos tentar.

Deze keer zal ik proberen.

Eu vou tentar dessa vez.

Kan ik nog eentje proberen?

Posso experimentar mais um?

Laat u mij het proberen?

Você vai me deixar experimentar?

- Wil je het nog eens proberen?
- Wil je het nog een keer proberen?

- Quer tentar novamente?
- Você quer tentar de novo?
- Queres tentar outra vez?

...of we proberen zo'n grote boom...

Ou tentamos subir as árvores

We kunnen zogenaamd statisch overleven proberen.

Podemos usar a chamada sobrevivência estática,

Dit wil je niet zelf proberen.

Não tente fazer isto.

...en proberen de slang te vangen.

e tentar apanhar a cobra. Muito bem.

...ben ik machteloos. Blijf het proberen.

fico um bocado impotente. Vou continuar a tentar.

Laten we dat nog eens proberen.

- Tentemos mais uma vez.
- Vamos tentar mais uma vez.

Hij gaat proberen alles te ontdekken.

Ele tentará descobrir tudo.

Ze proberen iets onmogelijks te doen.

Eles estão tentando fazer uma coisa impossível.

Iemand kan het proberen te stelen.

Alguém pode tentar roubá-lo.

Deze keer zal ik het proberen.

- Desta vez vou tentá-lo.
- Eu vou tentar dessa vez.

Laten we het nog eens proberen.

Vamos tentar de novo.

Tom had dat nooit moeten proberen.

Tom nunca deveria ter tentado fazer isso.

Laten we een andere benadering proberen.

Vamos tentar outra abordagem.

We proberen in het touw te klimmen.

Certo, vamos tentar subir a corda.

Laten we een van deze bomen proberen.

Vamos ver se temos sorte numa das árvores.

Ik kan altijd proberen hem te lokken.

Mas posso tentar atraí-la.

We proberen hem hier in te krijgen.

Vamos tentar pô-la cá dentro.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

Mas não tente fazer isto.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

e tentar apanhar a cobra. Muito bem.

Ik ga hier door proberen te komen.

Acho que vou tentar descer isto.

Ik heb het altijd al willen proberen.

- Eu sempre quis experimentar.
- Eu sempre quis provar.
- Eu sempre quis tentar.

- Linux is een vrij besturingssysteem. Je moet het proberen.
- Linux is een gratis besturingssysteem. Je moet het proberen.

O Linux é um sistema operacional livre. Você devia testá-lo.

Laten we proberen een andere route te vinden.

Vamos dar uma olhadela, ver se há outro caminho.

Wil je dynamisch overleven proberen, tik dan rechts.

Se quiser a sobrevivência dinâmica, pressione "direita".

Laten we de deur proberen. Die zit vergrendeld.

Vamos investigar a porta.  Está trancada.

Het vliegveld. Misschien moet je het opnieuw proberen.

O aeroporto. É melhor tentar decidir novamente.

Ik denk dat het het proberen waard is.

- Acho que vale a pena tentar.
- Creio que vale a pena tentar.
- Eu acho que vale a pena tentar.

Je moet zolang proberen, totdat het je lukt.

Você precisa continuar tentando até conseguir.

Ik zal proberen om het kort te houden.

Vou tentar fazer rápido.

Ik was bang om nieuwe dingen te proberen.

Eu tinha receio de experimentar coisas novas.

Tom besloot om zonder kussen proberen te slapen.

Tom resolveu dormir sem travesseiro.

Dus we gaan terug, halen water en proberen dat.

Vamos voltar, buscar água e tentar fazer isso.

Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Of proberen we eerst ons water bij te vullen?

Ou tentamos encontrar água primeiro?

Tom vindt het leuk om iets nieuws te proberen.

O Tom gosta de tentar coisas novas.

Laten we tegen de stroom in proberen te zwemmen.

Vamos tentar nadar contra a correnteza.

Laten we proberen om dit misverstand op te helderen.

Vamos tentar esclarecer este mal-entendido.

Ik ga dat zo snel mogelijk proberen te doen.

Vou tentar fazer isso o mais depressa possível.