Translation of "Prachtig" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Prachtig" in a sentence and their portuguese translations:

Prachtig.

Que maravilha!

- Uw halsketting is prachtig.
- Jouw halsketting is prachtig.

O seu colar é lindo.

Prachtig, koel water.

Água fresquinha.

Ze schrijft prachtig.

Ela escreve de forma magnífica.

Ze zijn prachtig.

- Eles são maravilhosos.
- Elas são maravilhosas.
- Elas estão maravilhosas.

Deze zijn prachtig.

- Elas são belas.
- Essas são bonitas.

Maria is prachtig.

Maria está deslumbrante.

Amerika is prachtig.

A América é bonita.

Californië is prachtig.

A Califórnia é bonita.

Griekenland is prachtig.

A Grécia é linda.

- Je ziet er prachtig uit.
- U ziet er prachtig uit.
- Jullie zien er prachtig uit.

- Você está bonita.
- Você está linda.

Wat een prachtig weer.

Que tempo maravilhoso.

Deze bloemen zijn prachtig.

Estas flores são bonitas.

Het weer was prachtig.

O clima estava magnífico.

Die vrouw is prachtig.

Aquela mulher é bonita.

Deze tuin is prachtig.

Este jardim é bonito.

Het is een prachtig land.

É um belo país.

Is het leven niet prachtig?

A vida não é bela?

Japan is een prachtig land.

- O Japão é um país bonito.
- O Japão é um belo país.

De volle maan is prachtig.

A lua cheia é bonita.

Italië is een prachtig land.

A Itália é um país muito bonito.

Griekenland is een prachtig land.

A Grécia é um país adorável.

- Het is geweldig.
- Het is prachtig.

Maravilhoso!

Haar haar is lang en prachtig.

Seu cabelo é longo e bonito.

- Dat klinkt mooi.
- Dat klinkt prachtig.

Isso me soa muito bem.

Jullie twee zijn een prachtig stel.

- Vocês formam um belo casal.
- Vocês dois formam um belo casal.

Het lijkt misschien prachtig, maar let op.

Pode parecer bela, mas cuidado.

Ik weet het, maar deze zijn prachtig.

Sim, eu sei, mas estas são maravilhosas.

De natuur is prachtig in het voorjaar.

A natureza é bela na primavera.

- Je ziet er geweldig uit.
- Je bent prachtig.

Você é bonita.

- Het leven is mooi.
- Het leven is prachtig!

- A vida é bela.
- A vida é bonita.

- Wat een mooi huis!
- Wat een prachtig huis!

- Que casa bonita!
- Que casa linda!

- Deze roos is prachtig.
- Deze roos is mooi.

Esta rosa é bonita.

- Zwitserland is een prachtig land, dat een bezoek verdient.
- Zwitserland is een heel prachtig land en een bezoek waard.

A Suíça é um país muito bonito e que vale a pena visitar.

Slangen, noem maar op. Ze vinden het hier prachtig.

Cobras e tudo mais. Adoram sítios destes.

Hun kleur, textuur, patroon, huid aanpassen. Het is prachtig.

Podem camuflar a cor, a textura, o padrão, a pele. É lindo.

De foto was prachtig. Je had hem moeten zien.

- A tela estava maravilhosa. Vocês deveriam ter visto.
- A foto estava maravilhosa. Você deveria tê-la visto.

Vanop de berg Fuji heeft men een prachtig uitzicht.

Do monte Fuji tem-se uma vista fantástica.

- Dat is een prachtig ensemble.
- Dat is een prima eenheid.

Isso é um equipamento ótimo.

En dan krijg je een prachtig tijdsvenster van tien, vijftien minuten.

E depois terás esta bela janela de tempo durante dez, quinze minutos.

Het is prachtig om een bank in te gaan met een .45.

É lindo entrar num banco com uma .45.

Vanaf de heuvel kunnen we een prachtig uitzicht over de zee krijgen.

Podemos ter uma bela vista do mar desde a colina.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Prima!
- Prachtig.
- Dat is prima!

Fantástico!

- Het is mooi weer.
- Het weer is mooi.
- Het weer is prachtig.

O tempo está bom.

Zijn vermogen kwam van een prachtig, natuurlijk talent en niet door jarenlange ervaring.

Sua habilidade provinha de um talento natural maravilhoso e não de uma experiência de muitos anos.

Het is een meeslepende, boeiende en prachtig gefilmde reis langs de Nijl, waarin de

É uma jornada envolvente, envolvente e lindamente filmada ao longo do Nilo, explorando seu

Ik heb een prachtig juweel gekocht, gemaakt uit goud en versierd met waardevolle stenen.

Eu comprei uma joia maravilhosa, feita em ouro e decorada com pedras preciosas.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Goed zo!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Het is heel mooi.
- Wat fijn!
- Het is fantastisch.
- Het is schitterend.
- Het is geweldig.
- Het is prachtig.
- Hoe geweldig!
- Heel goed!

- Que maravilha!
- Maravilhoso!
- Magnífico!

- Hé, jij kunt tikken zonder te kijken naar het toetsenbord. Cool zeg!
- Hé, jij kunt blind tikken. Prachtig!

Oh? Você consegue digitar sem olhar para o teclado. Que legal!

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Perfect!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Pico bello!
- Prachtig.
- Dat is prima!
- Heel goed!

Brilhante!

- Fantastisch!
- Gaaf!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Goed zo!
- Cool!
- Briljant!
- Goed gedaan!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Te gek!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Wat fijn!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Muito bom!
- Massa!
- Legal!