Translation of "Kasteel" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Kasteel" in a sentence and their portuguese translations:

Dat kasteel is mooi.

Este castelo é bonito.

Hij erft het kasteel.

Ele herda o castelo.

Het kasteel is mooi.

O castelo é bonito.

Dit kasteel is mooi.

Este castelo é bonito.

Het kasteel wordt belegerd.

O castelo está sob cerco.

Het kasteel is indrukwekkend.

O castelo é impressionante.

Wanneer is het kasteel gebouwd?

Quando o castelo foi construído?

Is het kasteel vandaag open?

O castelo está aberto hoje?

Mijn thuis is mijn kasteel.

Meu lar é meu castelo.

Dit kasteel is erg mooi.

Este castelo é muito bonito.

Het kasteel staat te koop.

O castelo está à venda

- Er is een kasteel in mijn stad.
- Er staat een kasteel in mijn stad.

Há um castelo na minha cidade.

Ik wil in een kasteel wonen.

Eu quero viver em um castelo.

Dit kasteel is in 1610 gebouwd.

Este castelo foi construído em 1610.

Deze prinses is in het kasteel.

A princesa está no castelo.

We zagen een kasteel in de verte.

Nós vimos um castelo ao longe.

Er is een kasteel in mijn stad.

Há um castelo na minha cidade.

Ik ben nu in een oud kasteel.

Agora estou em um castelo velho.

Het oude kasteel is in een trieste staat.

O velho castelo está em um estado deplorável.

Tom wilde altijd al in een kasteel wonen.

Tom sempre quis morar em um castelo.

Hij was geboren in een thans niet meer bestaand kasteel.

Ele nasceu num castelo que não existe mais.

Er is een oud kasteel aan de voet van de berg.

Há um velho castelo ao pé da montanha.

Wanneer jullie naar Roemenië gaan, zullen jullie het Kasteel van Dracula bezoeken.

Quando você for à Romênia, você vai visitar o Castelo do Drácula.

- Geef me de sleutel van dit kasteel!
- Geef me de sleutel van dit slot!

Me dê a chave desse castelo!

Op de torens van het kasteel ziet men kronen, die in 1791 en 1792 door generalissimo Suvorov werden toegevoegd.

Sobre as três torres do castelo veem-se coroas, que foram acrescentadas em 1791-1792 pelo generalíssimo Suvorov.

In het oude kasteel woont een spook dat nogal verlegen is, want het verschijnt alleen 's nachts in het weekend.

No antigo castelo mora um fantasma bastante tímido, pois só aparece à noite em fim de semana.

Het Kasteel van St. Olaf, in Finland, werd in 1475 gebouwd om de Unie van Kalmar (Zweden, Noorwegen en Denemarken) te beschermen tegen de groothertogdommen Novgorod en Moskou.

O castelo de Santo Olof, na Finlândia, foi construído em 1475 para proteger a União de Kalmar (Suécia, Noruega e Dinamarca) contra os grandes ducados de Novgorod e Moscou.