Translation of "Spijt" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Spijt" in a sentence and their polish translations:

Het spijt me.

Przepraszam.

Het spijt ons.

Przykro nam.

Het spijt me zo.

- Przepraszam bardzo.
- Strasznie mi przykro.

Het spijt me zeer.

Jest mi bardzo przykro.

- Oh, het spijt me.
- Oh, sorry.

Och, przepraszam.

- Excuseer.
- Pardon.
- Excuseer!
- Het spijt me.

Przepraszam.

Jullie zullen er spijt van krijgen!

Pożałujesz tego!

Je zult er spijt van krijgen!

Pożałujesz tego.

Het spijt me, maar Tom heeft gelijk.

Przykro mi, ale Tom ma rację.

- Excuseer.
- Sorry...
- Het spijt me.
- Mijn excuses.

- Przepraszam.
- Przykro mi.

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.

Przykro mi, nie mam drobnych.

Het spijt me, maar het is onmogelijk.

Przykro mi, to niemożliwe.

Het spijt me, maar nu moet ik weg.

Obawiam się, że muszę już iść.

Het spijt me, ik heb geen enkel idee.

Przykro mi, nie mam pojęcia.

Vroeg of laat zal hij er spijt van krijgen.

Będzie tego żałował, prędzej czy później.

Het spijt me, maar ik kan niet lang blijven.

Przepraszam, nie mogę dłużej stać.

Ik had dat niet moeten doen. Het spijt me.

Nie powinienem był tego robić. Przepraszam.

Ik hoop dat ik hier geen spijt van krijg.

Mam nadzieję, że nie będę tego żałować.

- Het spijt mij wat ik gedaan heb.
- Verontschuldig me voor wat ik gedaan heb.
- Ik heb spijt om wat ik gedaan heb.

Przepraszam za to, co zrobiłem.

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.

Przepraszam, że sprawiam ci tyle kłopotów.

Het spijt me, ik denk niet dat ik zal kunnen.

Przepraszam, ale raczej nie będę w stanie.

Waarom heb je spijt van iets dat je niet gedaan hebt?

- Dlaczego przeprasza za coś, czego nie zrobiłeś?
- Dlaczego przepraszasz za coś, czego nie zrobiłeś?

Wat zei je? Het spijt me, ik was in gedachten verzonken.

Co powiedziałeś? Przepraszam, zgubiłem wątek.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

Przepraszam, że kazałem ci czekać tak długo.

Het spijt me dat ik je aan het huilen heb gemaakt.

Przepraszam, że płaczesz przeze mnie.

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

Szkoda, że przegapiłem szansę spotkania się z nią.

- Sorry, ik begrijp het niet.
- Het spijt me, ik begrijp het niet.

Przykro mi, nie rozumiem.

Ik wil er niet de rest van mijn leven spijt van hebben.

Nie chcę spędzić reszty swojego życia żałując tego.

Het is veel moeilijker om op te bouwen. Heb je ergens spijt van?

Znacznie trudniej jest budować. Czy czegokolwiek żałujesz?

Het spijt me dat ik er niet was terwijl je speciaal bent langsgekomen.

Dziękuję za wizytę i bardzo przepraszam, że byłem nieobecny.

Het spijt met dat ik je moet onderbreken, maar ik moet iets zeggen.

- Nie chciałbym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.
- Nie chciałabym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.

- Het spijt me dat te horen.
- Het is spijtig om dat te horen.

Przykro mi to słyszeć.

- Nee. Ik moet helaas weer vroeg terug.
- Nee. Het spijt me, maar ik moet vroeg terug.

Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.

- Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
- Tatoeba is momenteel niet bereikbaar. Excuses voor het ongemak. Je kan ons blog of Twitter bekijken voor meer informatie.

Tatoeba nie działa teraz. Przepraszamy za utrudnienia. Możesz odwiedzić naszego bloga lub twittera aby dowiedzieć się więcej.