Translation of "Want" in Korean

0.019 sec.

Examples of using "Want" in a sentence and their korean translations:

Want wees nou eerlijk,

우리 모두 솔직해집시다.

want nepnieuws vernietigt het.

가짜뉴스가 신뢰를 파괴하고 있기 때문이죠.

want we hebben geen controle

우리는 매일매일

want niemand rijdt nog auto --

더이상 차로 이동하지 않는 도시라서요.

Want waar we nu zijn,

왜냐하면 우리는 지금

want ze smaakt zo lekker.

그저 맛이 매우 좋았기 때문이죠.

want als een hindoe Sindhi,

힌두교 신자로서

Want hierin slaagt het wel:

온라인데이트의 장점은 이렇습니다.

Want als ik dat doe,

그런 연습을 통해서

Want als je geluk daarvan afhangt --

왜냐하면 만약 그게 우리의 행복을 결정한다면--

want door alle tijd te nemen

천천히 보냈던 소중한 시간 속에서

Want van data kun je leren,

자료들은 배움을 가능케 합니다.

want je zult elkaar weer tegenkomen.

두 사람은 다시 만날테니까요.

Want dat is wat artistieke expressie

왜냐하면 그게 예술적 문장을

want een kleinere schotel lijkt vol,

왜냐하면 접시가 작으면 금방 가득차 보이는 반면에

Want als taal slechts een werktuig is,

언어가 그저 도구에 불과하다면,

Want je gilde toen ik het afdeed

내가 그걸 벗으니 넌 비명을 질렀거든

...want groene planten betekent normaal gesproken bronnen.

대개 식물이 있다는 건 자원이 있다는 뜻이니까요

want het kan je mentale gezondheid echt verbeteren.

왜냐하면 이 일은 당신의 정신건강을 더 좋아지게 할 수 있습니다.

want er is weer een ander verhaal daaronder.

왜냐하면 그 이야기 깊숙이에는 또 다른 이야기가 있었고

Want als het n-woord naar school komt,

왜냐하면 "N-word"가 학교나

...want katoen brandt helder, maar niet erg lang.

면은 밝게 타오르지만 오래가진 못하거든요

Want waarom een huis afsluiten met een sleutel

만약 연결된 기기를 통해 집 안에 아무나 들어올 수 있다면

Want door simpelweg op het internet te gaan,

인터넷에 연결하기만 해도

Want de essentie kon ik online niet zien.

왜냐하면 제가 진짜 보고싶은 것들은 온라인에선 볼 수 없기 때문이죠.

want er kleven gevaren aan zomaar pessimist zijn.

왜냐하면 무분별한 비관론에는 위험이 뒤따르기 때문입니다.

Want dit water moet je niet zo drinken.

이런 물을 바로 마시면 안 되거든요

want eigenlijk, technisch gezien, ben ik aan het opzeggen.

엄밀히 말해서, 저는 생각했던 것을 암송하는 거예요.

Dat zou makkelijk moeten zijn, want niemand weet het.

어려운 건 아니에요. 다른 사람한텐 비밀로 해도 돼요.

Ik lees het even voor, want het is ingewikkeld.

한번 읽어 보겠습니다. 아주 복잡한 내용입니다.

want er was nog een lange weg te gaan.

가야할 길이 아직 멀죠.

Want zoals het nu is, denk ik van niet.

변화하지 않는 이상 그건 불가능하거든요.

want vrouwen worden al lang geïdentificeerd met de natuur.

여성은 오랫동안 자연과 동일시되어 왔으니까요.

Je kunt jezelf wel voor je kop slaan, want...

‎스스로 화가 나서 ‎얼마나 자책했나 몰라요

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

체계적 추적을 택했나요? 이건 과학적인 방법이기 때문에 흥미진진합니다

Want dit is nog steeds in overeenstemming met rivaliserende theorieën.

왜냐하면 경쟁 이론에서도 유효한 예들이기 때문이죠.

want er zijn nu twee belangrijke dingen die ons tegenwerken.

왜냐면 우리에게 두 가지 중대한 문제점들이 있기 때문입니다.

want ik zie ons niet echt als twee afzonderlijke dingen.

이유인즉, 저는 우리가 나눠져 있다 생각하지 않습니다.

want ze zijn van wezenlijk belang in de 21e-eeuwse economie.

왜냐하면 그것은 21세기에서 제 성공의 중추입니다."

Want leven heeft zuurstof nodig om groot en complex te worden.

생명체가 커지고 복잡해지려면 산소가 필요하죠.

Natuurlijk zei ik ja, want Costa Rica is niet alleen mooi,

저는 당연히 수락했죠. 왜냐면 코스타리카는 정말 아름답기도 하지만,

Want hij leek niet op degene die ik me had voorgesteld.

제가 상상한 거랑 너무 달랐어요.

Het was een opluchting, want de intensiteit van elke dag gaan...

‎날마다 바다에 들어가서 ‎열성적으로 문어를 찾아다니며

want ik denk niet dat je sneller kunt lopen dan een beer.

저는 절대로 여러분이 곰보다 빨리 뛸 수 있다고 생각하지 않습니다.

want ik ben al een hele tijd niet meer in Dubai geweest.

왜냐하면 저는 두바이에 간지 꽤 오래됐기 때문이죠.

Want het kind kan geen job vinden als het die taal spreekt.

그 언어를 사용하면, 그 아이는 성공이나 구직이 힘들기 때문입니다.

want dat familielid weigerde om te stoppen met het woord te zeggen.

고통스러운 경험에 대해 얘기했습니다.

Want op het moment dat je beter bent, stopt het genezingsproces niet.

병의 완치가 치료의 끝이 아니기 때문입니다.

Want het ene moment was je er en het volgende niet meer

내 곁에 있던 너가 사라졌잖아

Want we denken allemaal dat we alles in een flits kunnen zien,

순간적으로 한번 슬쩍 보고 알았다고 생각하지만

Want nu weet ik dat als je mensen laat nadenken over 'waarom',

왜냐면 여러분이 이유에 대해 사람들을 관여시키면

Laten we eten, drinken en vrolijk zijn, want morgen is het gedaan.

내일 죽더라도 먹고, 마시고, 즐기는 거죠.

We moeten voorzichtig zijn, want vleermuizen kunnen dodelijke virussen overbrengen met één beet.

조심해야 합니다 박쥐한테 한 번만 물려도 치명적인 바이러스에 감염될 수 있죠

want hoe we omgaan met ons innerlijk is de motor van ons bestaan.

왜냐하면 우리가 자신의 내면세계를 어떻게 대하느냐에 따라 모든 것이 달라지거든요.

...dat beschermd wordt door een groot kelpwoud. Want het bos zelf dempt de deining.

‎이곳은 거대한 다시마숲에 ‎안전하게 둘러싸여 있죠 ‎다시마숲은 큰 물결이 ‎잦아들게 막아 줍니다

En ze moet snel leren, want ze heeft maar een jaar te leven. DAG 52

‎살 날이 1년 남짓 남은 이 암컷은 ‎생존법을 얼른 터득해야 했어요 ‎"52일째"

Je kunt niet wachten om op te staan, want er is zo veel te doen...

‎얼른 아침이 왔으면 했죠 ‎할 일이 정말 많았으니까요