Examples of using "Vertelde" in a sentence and their russian translations:
А я ему отвечаю:
Эмили сказала правду.
Он сказал правду.
Том рассказал мне свой секрет.
Он сказал мне правду.
Он рассказал мне историю своей жизни.
Эту новость мне сообщил Хасимото.
- Я рассказал Тому историю.
- Я рассказал Тому одну историю.
Зачем он ей это говорил?
Он подробно объяснил, что видел.
Она рассказала мне интересную историю.
Он рассказал мне грустную историю.
Я рассказал ему о нашей школе.
- Почему ты мне об этом не сказал?
- Почему ты мне об этом не сказала?
Она не рассказала мне свой секрет.
Он рассказал мне интересную историю.
Том рассказал мне странную историю.
Том больше никому не сказал.
Он рассказывал мне истории об Индии.
Мэри рассказала нам о своей поездке.
Он сказал мне, чего хочет.
Я каждый день рассказывал ему истории.
Он детально объяснил всё, что видел.
- Том сказал мне, что он женится.
- Том сказал мне, что женится.
- Он сказал мне, что она больна.
- Он сказал мне, что она болеет.
- Том сказал мне, что счастлив.
- Том сказал мне, что он счастлив.
Она сказала мне, что беременна.
Почему нам не сказали правду?
Он рассказал мне совершенно невероятную историю.
Том сказал мне, что Мэри в безопасности.
Том сказал мне, что ненавидит Рождество.
Она сказала мне, что хочет спать.
Он сказал мне, что понимает.
- Он рассказал историю брату.
- Он рассказал историю своему брату.
искромётно шутил и задавал интересные вопросы.
- Я рассказал Тому, что случилось.
- Я рассказал Тому, что произошло.
Мой отец часто рассказывал нам о своих школьных годах.
Том сказал мне, что Мэри на диете.
Том сказал мне, что это неправда.
- Я сказал Тому, с кем ему надо поговорить.
- Я сказал Тому, с кем поговорить.
Я сказал Тому, что он мне не нравится.
Том сказал Мэри, что не доверяет ей.
Том рассказал полиции, что случилось.
Том сказал мне, что он не удивлён.
Мэри сказала мне, что любит пиццу.
Том сказал Мэри, что там будет Джон.
Он всем рассказывал, что он одинок.
Он сказал мне, что любит пиццу.
Она сказала мне, что любит пиццу.
- Именно Том рассказал мне это.
- Эту историю рассказал мне Том.
что все мои рассказы строились на смехе.
Он сказал мне, что проголосовал за выход,
Она рассказала мне о том, что видела в Австралии.
Она сказала мне, что её мать была врачом.
- Ты говорил правду?
- Ты сказал правду?
Мне тут рассказали, что Мэри бросила мужа.
Том сказал мне, что любит меня.
Я знаю, что он говорил обо мне своим друзьям.
Он сказал мне, что поедет в Венецию.
Он сказал правду.
- Она рассказала ему анекдот, но он не засмеялся.
- Она рассказала ему шутку, но он не рассмеялся.
Я сказал ей, что ты милая девочка.
- Том сказал мне, что хочет уйти со своей работы.
- Том сказал мне, что хочет бросить работу.
То, что я рассказал сегодня, это не случайные примеры.
Том сказал Мэри купить кофе и сигарет.
Ту книгу, о которой ты мне рассказывал, я уже прочитал.
Том сказал мне, что у него пара дел.
Мария сказала Тому, что думает, что Джон подозрительный.
- Том никогда не узнает, что это вы мне сказали.
- Том никогда не узнает, что это ты мне сказал.
Том сказал мне, что купил дом в Бостоне.
То, что ты говоришь, сильно отличается от того, что он мне сказал.
- Ты говорил правду?
- Вы говорили правду?
Она нам рассказала, что ищет мужчину, который был бы умён, остроумен,
Тот писатель, о котором я тебе столько рассказывал, вчера умер.
Нужно было видеть выражение её лица, когда я ей сказал.
Нужно было видеть выражение лица Тома, когда я ему сказал.
Том никогда не узнает, что это ты мне сказал.
он объявил, что допустил ошибку:
Хорошо, что ты мне это сказала, иначе я бы никогда и не вспомнил.