Translation of "Wilt" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Wilt" in a sentence and their turkish translations:

- Als ge wilt.
- Als je wilt.

Eğer isterseniz.

- Wat wilt u drinken?
- Wat wilt ge drinken?

- Ne içmek istersiniz?
- Ne içmek istersin?

- Doe wat je wilt.
- Doe wat ge wilt.

Ne isterseniz yapın.

Als je wilt.

- Eğer isterseniz.
- Eğer istersen.

Wilt u vis?

Balık ister misin?

Wilt u bestellen?

Sipariş vermek ister misiniz?

Als ge wilt.

Eğer isterseniz.

- Kom wanneer ge maar wilt.
- Kom wanneer je wilt.

Lütfen ne zaman istersen gel.

- Eet wat je wilt.
- Eet al wat ge wilt.

Ne isterseniz yiyin.

- Zoals u wilt!
- Zoals je wilt.
- Wat je wil.

Nasıl isterseniz!

- Wilt u een kopje koffie?
- Wilt u een kop koffie?

Bir fincan kahve ister misin?

Waar wilt ge naartoe?

- Nereye gitmek istersiniz?
- Nereye gitmek istiyorsun?

Wilt u wat taart?

Biraz kek ister miydiniz?

Wat wilt ge dan?

Öyleyse ne istiyorsun?

Wat wilt u horen?

Ne duymak istiyorsun?

Wat wilt ge nu?

Şimdi ne istiyorsun?

Je wilt me doden.

Sen beni öldürmek istiyorsun.

Wilt u een contract?

- Sözleşme mi istiyorsunuz?
- Sözleşme ister misiniz?

Doe wat ge wilt.

İstediğiniz gibi yapın.

Hoeveel appels wilt u?

Kaç tane elma istiyorsun?

Lees wat je wilt.

Ne istersen oku.

Wat wilt u eten?

Ne yemek istersiniz?

Wilt u niet zitten?

Oturmaz mısınız?

Wilt u een nagerecht?

Biraz tatlı ister misiniz?

Wilt u wat wijn?

Biraz şarap ister misin?

Jij wilt beroemd worden.

Ünlü olmak istiyorsun.

- De politie wilt u ondervragen.
- De politie wilt je vragen stellen.

Polis sana soru sormak istiyor.

- U kunt kiezen welke u wilt.
- Kiest u maar wat u wilt.
- Kiest u maar welke u wilt.

Her istediğinizi seçebilirsiniz.

- Zeg mij gewoon wat ge wilt.
- Zeg me gewoon wat je wilt.

Sadece ne istediğini söyle.

Dus als je echt wilt

Eğer gerçekten

Oké, dus je wilt speervissen.

Tamam, zıpkınla balık avlamak istiyorsunuz.

Dus je wilt berkenbast gebruiken?

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun?

Dus je wilt abseilen? Oké.

Halat mı diyorsunuz? Pekâlâ.

Wilt u een boodschap achterlaten?

Bir mesaj bırakmak ister misiniz?

Wilt u mijn overjas zoeken?

Lütfen bana paltomu bul.

Pak maar wat je wilt.

Ne istiyorsan al.

Wilt u nog een portie?

Başka servis ister misiniz?

Je wilt het niet weten.

Bilmek istemezsin!

Wilt ge nog wat thee?

Biraz daha çay ister misiniz?

Wilt ge een tas koffie?

Bir fincan kahve ister misin?

Wilt u een film kijken?

- Bir film izlemek ister misin?
- Film izlemek ister misin?

Wilt u de auto herstellen?

Lütfen arabayı tamir ediniz.

Wilt u suiker of melk?

- Şeker mi süt mü istiyorsunuz?
- Şeker ya da süt ister misiniz?
- Şeker mi istiyorsunuz yoksa süt mü?

Wilt u een kopje koffie?

Bir fincan kahve ister misin?

Ga zitten waar je wilt.

İstediğin yere otur.

Wilt u een verklaring afleggen?

Açıklama yapmak ister misiniz?

Wilt u mijn e-mailadres?

E-posta adresimi istiyor musunuz?

Hoe wilt ge uw koffie?

Kahvenizi nasıl istersiniz?

Wilt ge koffie of thee?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

Wat wilt ge echt zeggen?

Gerçekten söylemek istediğiniz nedir?

Je wilt onze relatie kapotmaken.

İlişkimizi bozmak istiyorsun.

Wilt u van hem af?

Ondan kurtulmak mı istiyorsunuz?

Wilt u het raam openen?

Pencereyi açar mısınız?

Wilt u dit even openmaken?

Bunu bir açabilir misiniz?

Jij wilt met mij uit?

Benimle çıkmak mı istiyorsun?

- Zoals je wilt.
- Je zegt het maar.
- Wat jij wilt.
- Wat je wil.

Ne dersen de.

- Zoals u wilt!
- Zoals je wilt.
- Je zegt het maar.
- Wat je wil.

Nasıl isterseniz!

- Waarom wilt ge weten waaraan wij denken?
- Waarom wilt ge weten wat wij denken?

Ne düşündüğümüzü niçin bilmek istiyorsun?

- Wilt u me helpen met de AOW?
- Wilt u me met mijn pensioen helpen?

Yaşlılık aylığı ile ilgili bana yardım eder misiniz?

Je wilt de helikopter niet missen.

Helikopteri kaçırmamalıyız!

Dus je wilt naar de oase?

Vahaya gitmek istiyorsunuz demek?

Geef het aan wie je wilt.

Onu istediğin birine ver.

Wat wilt ge dat ik doe?

- Ne yapmamı istiyorsun?
- Ne yapmamı istersin?

Wilt ge nog een stuk taart?

Bir dilim tart daha alır mısın?

Je mag kiezen welke je wilt

Hoşlandığın herhangi birini seçebilirsin.

Zend ons wat je wilt vertalen.

Çevirmek istediğin şeyi bize gönder.

Wat wilt u voor het ontbijt?

Kahvaltı için ne istersiniz?

Je mag opstaan als je wilt.

İstersen ayağa kalkabilirsin.

- Wilt u trouwen?
- Wil je trouwen?

- Evlenmek ister misin?
- Evlenmek ister misiniz?
- Evlenmek mi istiyorsun?
- Evlenmek mi istiyorsunuz?

Wilt u hier uw handtekening zetten?

Buraya imzanızı atar mısınız?

Je kunt weg als je wilt.

İstersen gidebilirsin.

Wilt u mij deze zin uitleggen?

Bu cümleyi bana açıklar mısınız?

Ik heb alles wat ge wilt.

İstediğin her şeye sahibim.

Bij welke groep wilt ge aansluiten?

Hangi gruba katılmak istersin?

Ik weet waar je wilt zijn.

- Nerede olmak istediğini biliyorum.
- Nerede olmak istediğinizi biliyorum.

Dat is alles wat Tom wilt.

Tom'un istediğinin hepsi bu kadar.

- Je wilt praten.
- Je wil praten.

Sen konuşmak istiyorsun.

Je mag uitnodigen wie je wilt.

İstediğini davet edebilirsin.

Koop de jurk die je wilt.

Hoşlandığınız herhangi bir elbiseyi alın.

Je kunt blijven zolang je wilt.

İstediğin kadar kalabilirsin.

Kiest u maar wat u wilt.

İstediğinizi seçebilirsiniz.

Vertel ons gewoon wat je wilt.

Sadece bize ne istediğini söyle.

Wilt ge nog een tas koffie?

Bir fincan daha kahve ister misiniz?