Translation of "Wilt" in Japanese

0.053 sec.

Examples of using "Wilt" in a sentence and their japanese translations:

- Wat wilt u drinken?
- Wat wilt ge drinken?

- 何をお飲みになりますか。
- お飲み物は何ですか。
- お飲み物はどうなさいますか。
- 何をお飲みになります?
- お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
- お飲み物はいかがなさいますか?

- Doe wat je wilt.
- Doe wat ge wilt.

- 勝手にしろ。
- お好きなように。

Wilt u bestellen?

ご注文なさいますか。

- Eet wat je wilt.
- Eet al wat ge wilt.

好きなもの何でも食べなさい。

- Zoals u wilt!
- Zoals je wilt.
- Wat je wil.

畏まりました。

- Kom wanneer ge maar wilt.
- Kom wanneer je wilt.

いつでも来て下さい。

- Wilt u een kopje koffie?
- Wilt u een kop koffie?

コーヒーを1杯いかがですか?

- Wilt u een kopje koffie?
- Wilt ge een tas koffie?

- コーヒーを一杯いかがですか。
- コーヒーを1杯いかがですか?
- ちょっとコーヒーでも1杯どう?

Waar wilt ge naartoe?

- どこへ行きたいの?
- どこに行きたいの?

Wilt u wat taart?

ケーキはいかがですか?

Doe wat ge wilt.

- 勝手にすれば?
- 好きにしろよ。
- 好きにしてください。
- 好きなようにしなさい!
- 君の好きなようにしたまえ。
- お好きなように。

Lees wat je wilt.

好きな物を何でも読みなさい。

Wat wilt u eten?

何が食べたいですか。

Kom wanneer je wilt.

- いつも好きなときに来なさい。
- いつでも来て下さい。
- いつでも好きなときにいらっしゃい。
- 来たい時にくるといいよ。

Wilt u niet zitten?

お座りにならないのですか?

Wilt u wat wijn?

ワインがほしいですか。

Doe wat je wilt.

好きにしろよ。

Wilt u wat koffie?

コーヒーはいかがですか。

Wat wilt u drinken?

- 何を飲みますか。
- お飲み物は何にしますか。
- お飲み物はいかがなさいますか?

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.

- 勝手にすれば?
- 君の好きなようにしたまえ。

Dus als je echt wilt

毎日が良い日であるように

Oké, dus je wilt speervissen.

魚をもりでとるんだな

Dus je wilt berkenbast gebruiken?

シラカバの樹皮がいいんだね

Dus je wilt abseilen? Oké.

ロープだね? よし

Kom wanneer ge maar wilt.

- いつでも好きな時にいらしてください。
- いつでも好きなときに来なさい。

Wilt u een boodschap achterlaten?

- 伝言を承りましょうか。
- 伝言をうけましょうか。
- 何か伝言はありますか。

Wilt u mijn overjas zoeken?

どうか私のオーバーを捜して下さい。

Wilt ge een tas koffie?

- コーヒーを一杯いかがですか。
- コーヒーを1杯いかがですか?

Wilt ge nog wat thee?

- お茶のおかわりはどう?
- お茶のおかわりはいかが?

Wilt u met me dansen?

一緒に踊りませんか?

Wilt u een kopje koffie?

コーヒーを1杯いかがですか?

Hoe wilt ge uw koffie?

コーヒーに何か入れますか。

Wilt ge koffie of thee?

コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。

Wat wilt ge echt zeggen?

- あなたが本当に言いたい事は何ですか。
- あなたがおっしゃりたいことは、いったい何ですか。

Waar wilt u graag zitten?

どこの席がいいですか?

Wat wilt ge als ontbijt?

- 朝食に何を食べたいですか。
- 朝ごはんにはなにがよろしいですか。

Je wilt de helikopter niet missen.

逃したくない

Dus je wilt naar de oase?

オアシスだな

Geef het aan wie je wilt.

好きな人なら誰にでもそれをあげなさい。

Ik weet wat je wilt zeggen.

言いたいことは分かるよ。

Wat wilt ge dat ik doe?

- 私に何をしてほしいって言うの?
- 何か御用ですか。
- いったい私にどうしろと?

Wilt ge nog een stuk taart?

パイをもう一ついかがですか。

Je mag kiezen welke je wilt

- どちらでも好きな方を選んでよろしい。
- どちらでも好きなものを選んで良い。

Wat wilt u voor het ontbijt?

朝食に何をとりたいですか。

Wilt u iets om te eten?

何か食べたい?

- Wilt u trouwen?
- Wil je trouwen?

結婚したいですか?

Wilt u zo traag mogelijk spreken?

なるべくゆっくり話してもらえますか。

Ik heb alles wat ge wilt.

僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。

Je mag uitnodigen wie je wilt.

- 誰でも好きな人を招待していいよ。
- あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。

Koop de jurk die je wilt.

好きなドレスをどれでも買いなさい。

Je kunt blijven zolang je wilt.

好きなだけいていいですよ。

Kiest u maar wat u wilt.

好きなものを選んでいいよ。

Wat wilt ge: koffie of thee?

紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。

Wilt ge nog een tas koffie?

- コーヒーのお代わりはいいですか。
- コーヒーのおかわりはいかがですか。

Bij welke groep wilt ge aansluiten?

あなたはどちらのグループに加わりたいですか。

Wilt u nog een kopje thee?

- もう一杯お茶をいかがですか。
- もう1杯紅茶をいかがですか。
- お茶をもう一杯飲みませんか。

Wilt ge dat ik u kam?

髪を梳かしましょうか?

- U kunt kiezen welke u wilt.
- Je kunt kiezen welke je wil.
- Kiest u maar wat u wilt.
- Kiest u maar welke u wilt.

どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”

Dus wilt abseilen... ...hiervanaf de kloof in?

ロープで峡谷(きょうこく)に 下りたいんだな?

Oké, dus je wilt de kliffen beklimmen.

がけを登りたいんだな

Als je wilt coasteeren, klik dan rechts.

回りたいなら“右”だ

Geweldig. Je wilt de spinnenwebtunnel in? Oké.

クモの巣のトンネルだな よし

Jij wilt dat er iets gedaan wordt.

皆さんが何かをしてほしい と思っているのです

Je wilt in de helikopter vliegen? Oké.

ヘリコプターがいいのか?

Dus je wilt dat ik rechts ga?

右に行きたいんだな

Ik hoop dat je me wilt volgen,

皆さんにも分かっていただけると いいのですが

Neem zo veel perziken als je wilt.

好きなだけ桃を取りなさい。

Ik begrijp niet wat u wilt zeggen.

君の言いたいことが分からない。

Zeg me waarom je daarheen wilt gaan.

- なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
- なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。

Je mag wie je maar wilt meenemen.

好きな人は誰でも連れてきて良いです。

We kunnen gaan wanneer je maar wilt.

いつでも出かけられます。

Ik weet niet wat je wilt doen.

私には、あなたが何をしたいのかわかりません。

We hopen dat je ons wilt steunen.

私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。

Heb je iets dat je wilt kopen?

何か買いたいものある?

- Je kan hier zo lang blijven als je wilt.
- Ge kunt zo lang blijven als ge wilt.

- 好きなだけここにいてよろしい。
- 君がいたいだけここにいてもいいよ。
- あなたは好きなだけここにいてもよい。
- 好きなだけここにいてもいいんですよ。

- Wat wilt ge als ontbijt?
- Wat wilt u voor het ontbijt?
- Wat wil je voor het ontbijt?

- 朝食に何を食べたいですか。
- 朝食に何をとりたいですか。
- 朝ご飯は何がいい?

Als je de oase wilt verkennen, tik dan links. Als je de mijn wilt doorzoeken, tik dan rechts.

オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ

- Je kunt gaan als je wilt.
- U kunt gaan als u wilt.
- Jullie kunnen gaan als jullie willen.

- もし行きたければ行ってもよろしい。
- 行きたければ行けば。
- 行きたいんだったら、行ってもいいよ。

- Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- Of je wilt of niet, je moet Engels leren.

好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。

- Is er nog iets anders dat je wilt weten?
- Is er nog iets anders dat u wilt weten?

- 他に何か知りたいことはある?
- 他に何か知りたいことある?