Examples of using "Lang" in a sentence and their japanese translations:
- 久しぶりだね。
- ご無沙汰しています。
どれくらい?
- 君の身長はどれくらいですか。
- あなたの身長はどのくらいありますか。
何千年もの間
できるだけ長く
- お久しぶり。
- 久しぶり。
私は背が高い。
久しぶりだね。
君の髪は長すぎる。
- お兄さんの身長はいくつですか。
- お兄さんの背ってどれぐらいなの?
女王万歳。
王様が長く生きられますように。
彼女は背が高くありません。
それは随分昔に起きたことです。
彼女は長い髪をしています。
トムは髪が長いです。
この長さはどれくらいですか。
マリアさんの髪は長いです。
蝶の一生は短い。
私はとても背が高い。
- これは長すぎます。
- これでは長すぎます。
彼女は長い髪をしています。
彼女の髪の毛は長い。
トムはとても背が高い。
- 雨は一週間降り続いた。
- 一週間雨が降り続いた。
- 長い間、待ってたんだぞ。
- ずっと待ってたんだ。
- ボストンにはいつまでいるの。
- ボストンにはどれくらいいる予定なの?
その橋はどれくらいの長さですか。
待ち時間はどのくらいですか。
兄はとても背が高い。
彼は長く滞在できません。
彼と知り合ってもう長いのですか。
雨は一週間続いた。
この鉛筆の長さは?
長い長い時が過ぎた。
君はなんて背が高いんだろう。
私のスカートは長すぎます。
その橋はどれくらいの長さですか。
女王様が長生きされますように。
あの橋はどのくらいの長さですか。
彼の長話には飽き飽きした。
彼のことはずっと前から知っている。
私は彼女とは長い付き合いだ。
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
少しの間ここに滞在します。
お兄さんの背ってどれぐらいなの?
これはあまり長持ちしません。
どれくらい息をとめていられますか。
私たちは長い間彼を待っていた。
頬の腫れは、どれくらい続いていますか?
だが長くは続かない
だから何百万年も前に——
何なのか長いこと考えたよ
- 彼には随分長いこと会っていない。
- 私は長い間彼に会っていない。
- 久しく彼に会わない。
悪くないね。
- レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。
- レインボーブリッジって、どれぐらいの長さなの?
どれくらい待ちますか。
トムとジムは身長が同じだ。
僕の髪は長くなり過ぎた。
彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
彼は長いこと私を待たせておいた。
長い間彼女をまった。
ボストンにはどれくらいいる予定なの?
私は10分間待ちました。
私はずっと前にカナダを訪れた。
長髪は今や流行遅れだ。
そんなに待ちたくない。
- 昔ここに橋があった。
- 昔、ここには橋がかかっていた。
私たちはもうずいぶん長くここにいます。
彼は背が高いですか。
いつからコンタクトしてるの?