Translation of "Nogmaals" in French

0.004 sec.

Examples of using "Nogmaals" in a sentence and their french translations:

Nogmaals bedankt.

Encore une fois, merci.

- Nogmaals hallo.
- Hallo, alweer.

Re-bonjour.

Nogmaals bedankt voor alles.

Encore merci pour tout.

- Nogmaals?
- Nog een keer?

Encore une fois ?

Nee, nee en nogmaals nee!

Non, non et non !

- Opnieuw!
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Encore une fois !

- Opnieuw.
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Encore une fois.

- Opnieuw!
- Nogmaals!
- Nog een keer!

Encore une fois !

- Tom hoestte opnieuw.
- Tom hoestte nogmaals.

- Tom toussa à nouveau.
- Tom toussait à nouveau.
- Tom toussa encore.
- Tom toussait encore.

- Nog een keer.
- Nogmaals!
- Nog een keer!

- Encore une fois.
- Une fois de plus.

Nogmaals bedankt dat je me opnieuw gered hebt.

- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvé !
- De nouveau merci de m'avoir sauvé de nouveau !
- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvée !
- De nouveau merci de m'avoir sauvée de nouveau !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvé !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvée !

Ze zijn heel dichtbij... ...als er nogmaals gevaar dreigt.

Ils arrivent à portée... quand le danger menace à nouveau.

Nogmaals bedankt aan Surfshark voor het sponsoren van deze video.

Merci encore à Surfshark d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Nogmaals bedankt aan Displate voor het sponsoren van deze video.

Merci encore à Displate d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Beslissing om nogmaals zijn lot in te zetten bij de keizer.

décision fatidique de jeter à nouveau son sort avec l'empereur.

Dus nogmaals, wat leek op complete fictie, blijkt een harde feitelijke

Donc, encore une fois, ce qui semblait être une fiction complète s'avère avoir une certaine corroboration

Nogmaals bedankt aan onze videosponsor Displate, en vergeet niet dat je

Merci encore à notre sponsor vidéo Displate, et n'oubliez pas que vous pouvez

Ik zou alles geven om haar listige glimlach nogmaals te zien.

Je donnerais n'importe quoi pour revoir son sourire coquin.

Toen Napoleon in 1815 terugkeerde uit ballingschap, riep Augereau nogmaals zijn loyaliteit uit,

Au retour d'exil de Napoléon en 1815, Augereau proclame à nouveau sa loyauté,

- Ik ga je een extra kans geven.
- Ik ga je nogmaals een kans geven.

- Je vais te donner une chance supplémentaire.
- Je vais vous donner une chance supplémentaire.
- Je vais te donner une chance de plus.
- Je vais vous donner une chance de plus.
- Je vais te donner une chance additionnelle.
- Je vais vous donner une chance additionnelle.

Dus nogmaals, we hebben een mix van feit en fantasie in het verhaal, en je moet gewoon proberen

Donc, encore une fois, nous avons un mélange de faits et de fantaisie dans l'histoire, et il vous suffit d'essayer de

- Ik ga je nog een kans geven.
- Ik ga je een extra kans geven.
- Ik ga je nogmaals een kans geven.

- Je vais te donner une chance supplémentaire.
- Je vais vous donner une chance supplémentaire.
- Je vais te donner une chance de plus.
- Je vais te donner une chance additionnelle.
- Je vais vous donner une chance additionnelle.
- Je vais te donner une seconde chance.