Examples of using "Algemeen" in a sentence and their japanese translations:
概して日本人は働き者だ。
英国人は概して保守的である。
日本人は概して礼儀正しい。
概して、日本人は保守的である。
一般に日本人は勤勉だ。
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
子供は一般には菓子が好きだ。
女性は男性より長生きする傾向がある。
概して言えば、当地の気候は温和です。
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
一般に若者は形式を嫌う。
彼女はふつうあまりものを食べない。
彼は無罪だったと一般に信じられている。
- 一般に男性は女性よりも足が速い。
- 一般に女性よりも男性の方が足が速い。
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
概して女性のほうが男性より語学が得意だ。
概して言えば、日本の天候は温暖です。
概してエリート達は批判に対して鈍感である。
概してフロリダの気候は穏やかだ。
- 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
- 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。
全般なリスクの増加は 相対的には小さいものの
そして 私たちにしっくりくるのは ただの一般的な物語ではなく
概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
現在のAIはどのようなものか
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
軍の 最高の管理者として広く認められていました
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。