Translation of "Aangezien" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Aangezien" in a sentence and their japanese translations:

aangezien Napoleon vier dagen eerder afstand had gedaan.

退役したため、血まみれで不必要な戦いでした 。

Aangezien het regenachtig was, werd de honkbalwedstrijd afgelast.

雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。

Jarenlang werd het schilderij voor een echte Rembrandt aangezien.

何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。

Aangezien ik verkouden was, ging ik niet naar school.

- 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
- 風邪をひいていたので、学校を休んだ。

Aangezien hij het zegt, moet het wel waar zijn.

彼がそうゆうのだから、それは本当にちがいない。

Aangezien het tegengif is vernietigd hebben we een nieuwe missie.

だが抗毒液は割れていたので 新たな任務だ

Aangezien mijn moeder ziek was, kon ik er niet heen.

母が病気だったので私はそこへ行けなかった。

Dit verkwistte niet alleen Soult's bevelvaardigheden, aangezien zijn nieuwe rol alleen het

。 彼の新しい役割は単に ナポレオンの命令 を 実行 する こと

Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!

こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。

Ze kan niet in dit hotel zijn, aangezien ze is teruggekeerd naar Canada.

彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。

- Aangezien ik nog nooit een mangoeste gezien heb weet ik niet hoe ze eruit zijn.
- Aangezien ik nog nooit een mangoeste gezien heb weet ik niet hoe ze zich gedragen.

マングースを見たことがないので、どんなものかわからない。

Opperbevel, aangezien zijn weerbarstige entourage en obsessie met plundering chaos veroorzaakten op het hoofdkwartier.

手に負えない側近と略奪への執着が本部で混乱を引き起こし たため、高官には適していないことを示しました 。

Aangezien hij zelf geen oorlog meer zal voeren ... laat hem terugkeren naar de Tuilerieën en

彼はもはや自分で戦争をすることはないので…彼をチュイルリーに戻させ、

Vasthouden van de linkervleugel van Napoleon, aangezien de keizer de Russen een vernietigende nederlaag toebracht.

、彼の軍団は ナポレオンの左翼を保持 する重要な役割 を 果たしました 。

Aangezien je geen kind meer bent zou je verantwoordelijk moeten zijn voor wat je doet.

もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。

Ik denk dat, aangezien hij verslavende middelen zoals thinner gebruikt, de kans op revalidatie klein is.

シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。

Aangezien ik zeer snel liep, kwam ik op tijd aan om de laatste trein te halen.

私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。

- Nee, ik dacht gewoon dat aangezien je een telraam kunt gebruiken, je misschien goed in hoofdrekenen zou zijn.
- Nee, ik dacht gewoon dat aangezien u een telraam kunt gebruiken, u misschien goed in hoofdrekenen zou zijn.

いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。

- Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, aangezien het zo al duidelijk is.
- Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, zo vanzelfsprekend is het!
- Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!

こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。

Mary dacht bij zichzelf dat ze een nieuwe bedekking voor haar strijkplank moest kopen, aangezien de oude behoorlijk voddig begon te worden.

アイロン台のカバーがかなりボロボロになってきていたので、新しいのを買うべきだとメアリーは心の中で思っていた。

- Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, zo vanzelfsprekend is het!
- Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!

こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。