Translation of "Opnieuw" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Opnieuw" in a sentence and their italian translations:

Opnieuw!

- Ancora!
- Di nuovo!

Kom opnieuw.

- Torna ancora.
- Tornate ancora.
- Torni ancora.
- Torna di nuovo.
- Tornate di nuovo.
- Torni di nuovo.

Begin opnieuw.

- Ricomincia.
- Ricominciate.
- Ricominci.

Elke dag opnieuw!

Ogni giorno.

Dat moet opnieuw.

Dobbiamo riprovarci.

Probeer het opnieuw.

- Provaci ancora.
- Provaci di nuovo.
- Provateci ancora.
- Provateci di nuovo.
- Ci provi ancora.
- Ci provi di nuovo.

Doe het opnieuw.

- Rifallo.
- Rifalla.
- Rifatelo.
- Rifatela.
- Lo rifaccia.
- La rifaccia.

Als je het opnieuw wilt proberen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se vuoi fare un altro tentativo, scegli "riprova".

...kies dan 'Opnieuw proberen'.

scegli "riprova."

Bob zag hem opnieuw.

- Bob l'ha visto ancora.
- Bob l'ha visto di nuovo.
- Bob lo vide ancora.
- Bob lo vide di nuovo.

Heeft hij opnieuw gefaald?

- Ha fallito di nuovo?
- Lui ha fallito di nuovo?

Zeg dat opnieuw, alsjeblieft.

- Per favore, ripeti.
- Per piacere, ripeti.
- Per favore, ripeta.
- Per piacere, ripeta.
- Per favore, ripetete.
- Per piacere, ripetete.

Doe het alsjeblieft opnieuw.

Fallo ancora una volta, per favore.

We zullen opnieuw beginnen.

- Stiamo per ricominciare.
- Noi stiamo per ricominciare.

Tom verontschuldigde zich opnieuw.

- Tom si è scusato ancora.
- Tom si è scusato di nuovo.
- Tom si scusò ancora.
- Tom si scusò di nuovo.

Ik zal opnieuw proberen.

- Riproverò.
- Io riproverò.

We moeten opnieuw proberen.

Dobbiamo riprovare.

- Wat, alweer?
- Wat, opnieuw?

- Cosa, ancora?
- Cosa, di nuovo?

Laten we het opnieuw proberen.

Ci riprovo.

Kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

scegli "ricomincia l'episodio."

De jongeling probeert het opnieuw...

Il giovane ci riprova

...voordat de nacht opnieuw valt.

prima che cali di nuovo la notte.

En las ze steeds opnieuw,

e li leggevo e rileggevo,

- Opnieuw!
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Da capo!

We zullen het opnieuw proberen.

Riproveremo.

- Opnieuw.
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Ancora una volta.

Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

Vraag het opnieuw aan Tom!

- Richiedilo a Tom.
- Lo richieda a Tom.
- Richiedetelo a Tom.

Moet ik het opnieuw doen?

Devo farlo un'altra volta?

- Probeer het nog eens.
- Probeer opnieuw.

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

De muziek begon opnieuw te spelen.

La musica è ricominciata.

De kans om opnieuw te kunnen kiezen.

questa possibilità di poter scegliere di nuovo.

En de vierde reden is opnieuw zelfmoord.

e la quarta ragione è il suicidio, ancora una volta.

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se è così, scegli "ricomincia l'episodio".

Verwoeste grond terugwint en er opnieuw groeit.

rivendicando il terreno distrutto, ricostruendolo ex novo.

Dit zijn opnieuw beelden van dezelfde plek.

Queste sono immagini dello stesso punto.

Zijn gewonde been begon opnieuw te bloeden.

- La sua gamba ferita cominciò a sanguinare ancora.
- La sua gamba ferita cominciò a sanguinare di nuovo.

- Doe het nog eens.
- Doe het opnieuw.

Prova un'altra volta.

Wordt het daadwerkelijk opnieuw in hun bloed opgenomen

questo viene riassorbito nel loro flusso sanguigno

Zonder vluchtweg, valt de lenige indringer opnieuw aan.

Vistosi senza scampo, l'agile predatore attacca di nuovo.

Het vliegveld. Misschien moet je het opnieuw proberen.

All'aeroporto. Forse dovresti riprovarci.

Nogmaals bedankt dat je me opnieuw gered hebt.

- Grazie ancora per avermi salvato di nuovo.
- Grazie ancora per avermi salvata di nuovo.

Zij beloofde niet opnieuw te laat te komen.

Ha promesso di non essere di nuovo in ritardo.

- Doe het opnieuw!
- Doe het nog een keer!

- Rifallo!
- Fallo ancora!
- Fallo di nuovo!
- Fatelo ancora!
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia ancora!
- Lo faccia di nuovo!
- Falla ancora!
- Falla di nuovo!
- Fatela ancora!
- Fatela di nuovo!
- La faccia ancora!
- La faccia di nuovo!
- Rifalla!
- Rifatelo!
- Rifatela!
- Lo rifaccia!
- La rifaccia!

Tot ik mezelf op een keer opnieuw gevonden had.

fino a quando ad un certo punto mi sono ritrovata.

En probeerde om het opnieuw aan elkaar te tapen,

e cercavi di aggiustarla con dello scotch,

In 2016 kwam er opnieuw een ongewenste bezoeker langs.

Nel 2016, c'è stata un'altra visita inattesa.

Normaal gesproken vertrekken otterpups als hun moeders opnieuw bevallen.

Di solito, i cuccioli vanno per la propria strada dopo la nuova cucciolata.

- Over 3 uur komen we opnieuw samen.
- Over drie uur zien we elkaar weer.
- Over drie uur ontmoeten we elkaar opnieuw.

Ci reincontreremo tra tre ore.

Als je dat wilt, druk dan op 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se è così, scegli "ricomincia l'episodio."

Kun je om deze wolf heen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi ancora di poter aggirare il lupo, scegli "riprova."

Als je de uitdaging aanneemt, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi provare, scegli "ricomincia l'episodio",

We vangen hem niet opnieuw. Ik moet dit laten behandelen.

Non la prenderemo più, devo farmi curare.

Ik hoop dat Tom het nooit meer opnieuw zal doen.

- Spero che Tom non lo rifaccia più.
- Io spero che Tom non lo rifaccia più.

We hebben allemaal de kans, op ieder moment opnieuw te kiezen

Perché tutti possiamo scegliere nuovamente in ogni momento

Het lijkt erop dat het deze zomer opnieuw koud zal zijn.

Sembra che quest'estate faccia di nuovo freddo.

- Kan je dat nog eens doen?
- Kan je dat opnieuw doen?

- Puoi rifarlo?
- Puoi farlo di nuovo?

Maar we zijn terug bij het vliegveld, dus we kunnen onze missie opnieuw starten. Als je terug de lucht in wilt, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Ma poiché siamo all'aeroporto potremmo anche ricominciare. Se vuoi tornare in cielo, scegli "ricomincia l'episodio."

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

Allora scegli "ricomincia l'episodio." Ricorda, dipende solo da te.

Als je denkt dat je de mijn doorkomt, selecteer dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi di poter ancora attraversare la miniera, scegli "riprova."

Kunnen we klimaat opnieuw bekijken als iets dat gaat over menselijke gezondheid,

possiamo riconcettualizzare il clima come un problema per la salute:

Als je denkt dat je Dana nog kunt redden, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi ancora di poter recuperare Dana da qui, scegli "riprova."

Dus als je de deze mijn verder wilt ontdekken... ...selecteer dan 'Opnieuw proberen'.

Se vuoi continuare a esplorare la miniera scegli "riprova."

Als je denkt dat je de tarantula kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi di poter catturare la tarantola da qui, scegli "riprova."

Maar als je vanaf het begin wilt beginnen... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Ma se vuoi cominciare dall'inizio, scegli "ricomincia l'episodio."

Drie maanden later kreeg Ney opnieuw kritiek van Napoleon, toen zijn foerageerinvallen in

Ney fu criticato di nuovo da Napoleone tre mesi dopo, quando le sue incursioni nella

Het artikel over het boeddhisme heeft mijn belangstelling voor oosterse religies opnieuw opgewekt.

L'articolo sul buddismo ha fatto rivivere il mio interesse per le religioni orientali.

- Ik bel om 4 uur terug.
- Ik zal om vier uur opnieuw bellen.

Richiamerò alle quattro.

Als je nog steeds denkt dat je beneden kunt komen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi ancora di poter raggiungere la strada da qui, scegli "riprova."

Als je het wilt proberen en de andere uitdagingen zien... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Als je denkt dat je vanaf hier nog beesten kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi di poter catturare alcune creature da qui, scegli "riprova."

- Ik zal het nog eens proberen, dank u.
- Ik probeer het opnieuw, dank u wel.

Proverò ancora, grazie.

Hier zijn opnieuw de bollen zodat je kan zien dat de projectie de oppervlaktes behoudt

Qui ci sono di nuovo i punti, quindi possiamo vedere come la proiezione mantenga l'area

Als je overnieuw wilt beginnen en op meer beestjes wil jagen... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi iniziare da capo e cercare altre creature, scegli "ricomincia l'episodio."

...als je verder in die richting wilt om naar 't wrak te zoeken... ...kies 'Opnieuw proberen'.

se vuoi provare in quella direzione e cercare ancora il relitto, scegli "riprova."

Tijdens de daaropvolgende terugtocht demonstreerde Ney opnieuw zijn briljante tactische vaardigheden en vocht hij tegen een

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

Hoewel hij die herfst de voldoening had om Madrid opnieuw te bezetten en het leger van

Anche se quell'autunno, ebbe la soddisfazione di rioccupare Madrid e di inseguire l'

Maar als je denkt dat er een betere weg is vanaf het begin... ...kies 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi scegliere diversamente dall'inizio seleziona "ricomincia l'episodio".

Als je denkt dat je water kunt vinden en de missie kunt voltooien... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Se pensi di poter trovare l'acqua e continuare la missione, scegli "riprova."

...maar een deel van het gif bleef onder zijn huid... ...en reageerde, waardoor hij steeds opnieuw steken kreeg.

ma parte del veleno era rimasto sotto pelle e reagiva, pungendo ancora e ancora.

Een Duitse staat die toebehoorde aan de Hannoveraanse koningen van Groot-Brittannië, met wie Frankrijk opnieuw in oorlog was.

stato tedesco appartenente ai re hannoveriani d'Inghilterra, con cui la Francia era di nuovo in guerra.

Als je terug wilt naar het begin en een andere route... ...naar het wrak wilt nemen, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi tornare all'inizio e seguire un altro percorso per trovare il relitto, scegli "ricomincia l'episodio."

Toen in 1809 opnieuw de oorlog met Oostenrijk uitbrak, trok Marmont met het Elfde Korps naar het noorden om zich bij

Quando scoppiò di nuovo la guerra con l'Austria nel 1809, Marmont marciò verso nord con l'undicesimo corpo d'armata per unirsi a

Het opslagbestand is beschadigd en kan niet worden gebruikt. Beëindig de game, verwijder de opslagdata en start de game opnieuw op.

Il salvataggio è danneggiato e non può essere utilizzato. Abbandona il gioco e riavvialo dopo aver cancellato i dati di salvataggio.

- Dat is één reden waarom ik het nooit meer opnieuw zal doen.
- Dat is één van de redenen waarom ik het nooit weer zal doen.

Questa è una ragione per cui non la farò più.

- Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
- Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.

- Continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Lui continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.