Translation of "Doe" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Doe" in a sentence and their italian translations:

- Doe normaal!
- Doe zelf wat!

- Fatti una vita!
- Fatevi una vita!
- Si faccia una vita!

Doe open!

- Apri!
- Apra!
- Aprite!

Doe iets!

- Fai qualcosa!
- Fate qualcosa!
- Faccia qualcosa!

Doe wat!

Agisci!

Doe open.

- Apriti.
- Apritevi.
- Si apra.
- Apri.
- Apra.
- Aprite.
- Confidati.
- Si confidi.
- Confidatevi.

Doe het!

- Fallo!
- Falla!
- Lo faccia!
- La faccia!
- Fatelo!
- Fatela!

- Doe het nog eens.
- Doe het opnieuw.

Prova un'altra volta.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.

Fai come vuoi.

- Doe uw veiligheidsgordels om.
- Doe je veiligheidsgordels om.

Allacciatevi le cinture.

- Doe uw schoenen uit.
- Doe je schoenen uit.

- Togliti le scarpe.
- Toglietevi le scarpe.
- Si tolga le scarpe.

- Doe het opnieuw!
- Doe het nog een keer!

- Rifallo!
- Fallo ancora!
- Fallo di nuovo!
- Fatelo ancora!
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia ancora!
- Lo faccia di nuovo!
- Falla ancora!
- Falla di nuovo!
- Fatela ancora!
- Fatela di nuovo!
- La faccia ancora!
- La faccia di nuovo!
- Rifalla!
- Rifatelo!
- Rifatela!
- Lo rifaccia!
- La rifaccia!

- Ik doe de afwas.
- Ik doe de vaat.

Lavo i piatti.

Wat doe je?

Che fai?

Wat doe ik?

- Cosa faccio?
- Che faccio?
- Che cosa faccio?

Doe je best.

- Fai del tuo meglio.
- Fate del vostro meglio.
- Faccia del suo meglio.

Doe alsjeblieft iets.

- Per favore, fai qualcosa.
- Per favore, fate qualcosa.
- Per favore, faccia qualcosa.

Doe het gewoon.

Fallo e basta.

Doe het nu.

- Fallo ora.
- Fallo adesso.
- Fatelo ora.
- Fatelo adesso.
- Lo faccia ora.
- Lo faccia adesso.

Doe dat alsjeblieft!

- Per piacere, fallo.
- Per favore, fallo.
- Per favore, lo faccia.
- Per piacere, lo faccia.
- Per piacere, fatelo.
- Per favore, fatelo.

Doe het morgen.

- Fallo domani.
- Lo faccia domani.

Doe het opnieuw.

- Rifallo.
- Rifalla.
- Rifatelo.
- Rifatela.
- Lo rifaccia.
- La rifaccia.

Ik doe niets.

- Non faccio nulla.
- Non faccio niente.
- Io non faccio niente.
- Io non faccio nulla.

Doe het juiste.

- Fai ciò che è giusto!
- Fate ciò che è giusto!
- Fai quello che è giusto!
- Fate quello che è giusto!

Doe je best!

Forzati!

Doe de vaat.

- Lava i piatti.
- Lavate i piatti.
- Lavi i piatti.

Doe wat lichaamsbeweging!

Fai un po' di ginnastica.

Doe jullie best!

- Fai del tuo meglio!
- Faccia del suo meglio!
- Fate del vostro meglio!

Doe een wens.

- Esprimi un desiderio.
- Esprima un desiderio.
- Esprimete un desiderio.

Doe een inspanning!

- Fate degli sforzi!
- Faccia degli sforzi!

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je goed lijkt.

- Fai come credi.
- Fai come vuoi.
- Fate come volete.

- Doe niet zo stom.
- Doe niet zo dom.
- Doe niet zo gek.
- Wees niet dom.

Non essere stupido.

- Doe alsjeblieft het licht aan.
- Doe het licht aan, alsjeblieft.

Accendi la luce, per favore.

- Doe wat hij je vraagt.
- Doe wat hij je zegt.

- Fai quello che ti dice.
- Fai ciò che ti dice.
- Fate quello che vi dice.
- Fate ciò che vi dice.
- Faccia quello che le dice.
- Faccia ciò che le dice.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

Spegni la luce, per favore.

- Ik doe meestal de vaat.
- Gewoonlijk doe ik de afwas.

- Solitamente lavo i piatti.
- Solitamente io lavo i piatti.

- Doe geen twee dingen tegelijkertijd.
- Doe geen twee dingen tegelijk.

- Non fare due cose alla volta.
- Non fate due cose alla volta.
- Non faccia due cose alla volta.

- Ik doe de vaat wel.
- Ik doe de afwas wel.

- Laverò i piatti.
- Io laverò i piatti.

- Doe het nog een keer!
- Herhaal!
- Doe het nog eens!

- Ripeti!
- Ripeta!
- Ripetete!

- Doe het hek op slot.
- Doe de poort op slot.

- Chiudi a chiave il cancello.
- Chiudete a chiave il cancello.
- Chiuda a chiave il cancello.

- Wat doe je precies?
- Wat voor werk doe je precies?

- Cosa fai esattamente?
- Che cosa fai esattamente?
- Cosa fa esattamente?
- Che cosa fa esattamente?
- Cosa fate esattamente?
- Che cosa fate esattamente?

- Doe de deur op slot!
- Doe de deur op slot.

Chiudi a chiave la porta.

Ik doe dat alvast.

Io lo faccio.

Wat doe je eerst?

Cosa faresti come prima cosa?

Doe je eigen werk.

- Fai il tuo lavoro.
- Fate il vostro lavoro.
- Faccia il suo lavoro.

Doe je iets speciaals?

Stai facendo qualcosa di speciale?

Doe dat nog eens.

Fallo ancora una volta!

Doe de radio aan.

- Accendi la radio.
- Accenda la radio.
- Accendete la radio.

Doe niet zo dom.

Non essere stupido.

Doe je sokken uit.

- Togliti le calze.
- Si tolga le calze.
- Toglietevi le calze.

Doe de deur open.

Apra la porta.

Doe die deur dicht!

Chiudi quella porta.

Wat doe je precies?

Cosa fai di preciso?

Doe je kleren weg.

- Metti via i tuoi vestiti.
- Metta via i suoi vestiti.
- Mettete via i vostri vestiti.

Waarom doe ik dit?

Perché sto facendo questo?

Doe me een lol.

- Assecondami.
- Mi assecondi.
- Assecondatemi.
- Fammi ridere.
- Mi faccia ridere.
- Fatemi ridere.

Ik doe het onmiddellijk.

Lo farò ora.

Ik doe m'n best.

- Faccio del mio meglio.
- Io faccio del mio meglio.

Doe het nu onmiddellijk.

- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia immediatamente.
- Falla immediatamente.
- Fatela immediatamente.
- La faccia immediatamente.

Doe je uiterste best.

- Fai del tuo meglio.
- Fa' il meglio che puoi!

Doe uw schoenen uit.

Togliti le scarpe.

Doe je stropdas af.

- Togliti la cravatta.
- Si tolga la cravatta.

Doe wat ge wilt.

Fai come vuoi.

Doe je mond open.

- Apri la bocca!
- Apri la bocca.

Doe het raam dicht.

- Chiudi la finestra.
- Chiudete la finestra.
- Chiuda la finestra.

Doe alsjeblieft rustig aan.

- Per favore, calmati.
- Per piacere, calmati.
- Per piacere, si calmi.
- Per favore, si calmi.
- Per piacere, calmatevi.
- Per favore, calmatevi.

Ik doe dat soms.

- Lo faccio a volte.
- Io lo faccio a volte.

Doe wat je wil.

- Fai ciò che ti piace.
- Faccia ciò che le piace.
- Fate ciò che vi piace.
- Fai quello che ti piace.
- Faccia quello che le piace.
- Fate quello che vi piace.

Dat doe ik later.

Lo farò più tardi.

Doe het alsjeblieft opnieuw.

Fallo ancora una volta, per favore.

Doe alle ramen dicht!

- Chiuda tutte le finestre!
- Chiudete tutte le finestre!

Doe je hoed af.

- Togliti il cappello.
- Si tolga il cappello.

Doe niet zo vervelend!

Non essere scocciante!

Doe je boek dicht.

Chiudi il tuo libro.

Doe Tom de groeten!

- Saluta Tom.
- Salutate Tom.
- Saluti Tom.

Doe de koelkast dicht.

- Chiudi il frigorifero.
- Chiuda il frigorifero.
- Chiudete il frigorifero.

Doe de jaloezie dicht.

- Chiudi le tendine.
- Chiudete le tendine.
- Chiuda le tendine.