Translation of "Indruk" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Indruk" in a sentence and their italian translations:

- Ze zijn onder de indruk.
- Zij zijn onder de indruk.

- Sono impressionati.
- Loro sono impressionati.
- Sono impressionate.
- Loro sono impressionate.

Ik heb dezelfde indruk.

Ho la stessa impressione.

Zal het een indruk achterlaten."

lasciano sempre un'impronta."

Tom maakte een slechte indruk.

- Tom ha fatto una cattiva impressione.
- Tom fece una cattiva impressione.

Hij was onder de indruk.

- Era impressionato.
- Lui era impressionato.

Ik was onder de indruk.

- Ero impressionato.
- Io ero impressionato.
- Ero impressionata.
- Io ero impressionata.

Tom is onder de indruk.

Tom è impressionato.

Hij maakt een slechte indruk.

- Fa una cattiva impressione.
- Lui fa una cattiva impressione.

Tom maakte indruk op me.

- Tom mi ha colpito.
- Tom mi ha colpita.
- Tom mi colpì.

Ze zijn onder de indruk.

Sono impressionati.

Maria is zeer onder de indruk.

Mary è molto impressionata.

Tom zou onder de indruk zijn.

Tom sarebbe impressionato.

Ik ben werkelijk onder de indruk.

- Sono davvero impressionato.
- Io sono davvero impressionato.
- Sono davvero impressionata.
- Io sono davvero impressionata.
- Sono veramente impressionato.
- Io sono veramente impressionato.
- Sono veramente impressionata.
- Io sono veramente impressionata.

Tom zal onder de indruk zijn.

Tom sarà impressionato.

Wild gekwaak lijkt geen indruk te maken.

Il gracidio frenetico sembra non essere sufficiente.

Ik moet een indruk maken op Tom.

- Devo impressionare Tom.
- Io devo impressionare Tom.

Ik kreeg de indruk dat hij dichtbij was.

Avevo l'impressione che fosse vicino.

Ik was onder de indruk van zijn muziek.

Sono rimasto colpito dalla sua musica.

Zijn voordracht maakte een goede indruk op me.

Il suo discorso mi ha fatto una buona impressione.

Ik heb de indruk dat het niet regent.

Mi sembra che non piova.

Ik was onder de indruk van al die schoonheid.

Ero stupita dalla sua bellezza

Zijn efficiëntie maakte indruk op de nieuwe eerste consul, Napoleon Bonaparte,

La sua efficienza impressionò il nuovo Primo Console, Napoleone Bonaparte,

Het was niet mijn bedoeling om je die indruk te geven.

Non avevo intenzione di darti questa impressione.

Ik heb de indruk dat ik haar al ergens ontmoet heb.

Ho l'impressione di averla già incontrata da qualche parte.

Je krijgt nooit een tweede kans om een eerste indruk te maken.

Non hai mai una seconda occasione per fare una prima impressione.

Het is veiliger om een vrouwtje te lokken. Maar hij moet indruk maken.

È più prudente attirare una femmina a sé. Ma deve produrre un suono notevole.

Hij maakte indruk op me, ik weet niet hoe ik het moet beschrijven. "

Ha fatto un effetto su di me che non so come descrivere. "

Ik vraag mij af wat er zou gebeuren als ik deze knop indruk.

Mi chiedo cosa succederebbe se premessi questo pulsante.

Hij had nooit een gezonde indruk gemaakt, zelfs niet in zijn jonge studentenjaren.

Lui non ha mai, nemmeno negli anni dell'università, dato l'impressione di una persona sana.

Ik was erg onder de indruk van jouw vertaling van Engelse zinnen in het Nederlands.

Sono rimasto molto colpito dalle tue traduzioni delle frasi inglesi in olandese.

In 1799 voerde Lefebvre het bevel over het militaire district van Parijs. Niet erg onder de indruk van politici,

Nel 1799 Lefebvre comandava il distretto militare di Parigi. Non molto impressionato dai politici,