Translation of "Maakt" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Maakt" in a sentence and their japanese translations:

Eendracht maakt macht.

団結は力なり。

Iedereen maakt fouten.

- 誰でも間違う事はある。
- 間違いをしない人は居ない。

Tom maakt grappen.

トムは冗談を言っている。

Dat maakt nieuwsgierig.

それは面白い。

Ze maakt vooruitgang.

彼女は進歩している。

- Het maakt weinig verschil.
- Het maakt niet veel verschil.

それはほとんど問題にならない。

Dit maakt ons ongemakkelijk.

心中の居心地の悪さ

Het maakt weinig verschil.

それはほとんど問題にならない。

Dan maakt graag modelauto's.

ダンは模型自動車を作ることが好きだ。

Melk maakt ons sterk.

- 牛乳は私たちを強くしてくれます。
- 牛乳は私たちの体を丈夫にしてくれます。

Niets maakt me bang.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Ze maakt me blij.

彼女は私を幸せにしてくれる。

Cultuur maakt talen kapot.

文化は言語を破壊する。

Die fabriek maakt speelgoed.

その工場は玩具を製造している。

Dat maakt me gek.

これでは気が変になりそうだ。

Maakt Tom een grapje?

トムはからかってるの?

Jij maakt me gelukkig.

- きみは僕を幸せにする。
- あなたのおかげで私は幸せなのです。

- Eén zwaluw maakt nog geen zomer.
- Eén zwaluw maakt de lente niet.

- ツバメ一羽で夏にはならぬ。
- ツバメ1羽来ただけで夏にはならない。

- Geld maakt alle deuren open.
- Een gouden sleutel maakt alle deuren open.

金で買えない物はない。

...waar jij de keuzes maakt.

君にかかっている

Dit vuur maakt het verschil.

この火でかなり違うよ

Je maakt hier een incisie

ここを切開し

Maar maakt mijn kunst mogelijk.

私のアートを可能に してくれているのです

Muziek maakt ons leven gelukkig.

音楽は私達の生活を楽しくする。

De gelegenheid maakt de dief.

すきを与えると魔がさすもの。

Totoro maakt met iedereen vrienden.

トトロはみんなと友達になる。

Hij maakt vaak mensen boos.

彼はよく人を怒らせる。

Hij maakt wijn van druiven.

彼はブドウからワインを作る。

Hij maakt me echt boos.

あいつは、まったく頭にくるやつだ。

Goedenavond, hoe maakt u het?

こんばんは。ご機嫌いかが?

Het maakt al het verschil.

それは大変な差である。

Goedemorgen, hoe maakt u het?

こんにちは、お元気ですか。

Mijn moeder maakt een taart.

私の母はケーキを作る。

Het lawaai maakt me gek.

この騒音が私をいらいらさせる。

Deze pijn maakt mij kapot.

この苦痛には我慢できない。

Hij maakt een slechte indruk.

あの人はどうもイメージが悪い。

Dit antwoord maakt me boos.

この答えが私を怒らせる。

- Ze maakt zich zorgen over haar examens.
- Ze maakt zich zorgen over haar toetsen.

彼女は試験のことを心配している。

Het maakt niet uit waar. Ergens.

どこに入れても構いませんが どこかに挿入しています

Maar wat maakt hen zo avontuurlijk?

何が彼らを駆り立てるのでしょうか?

Dat maakt ze moeilijk te vinden.

そうなると見つけるのは 非常に厄介ですが

Mijn hele familie maakt het goed.

家族一同元気です。

Mijn moeder maakt het ontbijt klaar.

母は朝食の準備をしています。

Wat maakt dat jij zo denkt?

君がそんな風に考えるのはどうしてだい。

Iedereen maakt wel eens een foutje.

だれしもときどき間違いを犯す。

Je maakt het al te gortig.

それは行きすぎである。

- Liefde maakt blind.
- Liefde is blind.

- 恋は本来盲目である。
- 恋は盲目。
- 愛は盲目。
- 痘痕も靨。

Twee keer ongelijk maakt geen gelijk.

他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。

Men zegt dat liefde blind maakt.

- 「あばたもえくぼ」って言うからね。
- 「愛は盲目」と言われる。

- Maakt dat uit?
- Is het belangrijk?

大事なものか?

Ze maakt vorderingen met haar Engels.

彼女は英語の力をつけてきている。

...die ze fluorescerend maakt in ultraviolet licht.

それが紫外線ライトで 蛍光を放つのさ

Terwijl het een enkeling onvoorstelbaar rijk maakt?

ひと握りの人を想像もつかないほどの 金持ちにしています

Wat maakt een clichébeeld goed of slecht?

ありふれたビジュアルを 使っていい時と悪い時の判断は

Hij maakt een plattegrond van de horizon...

‎地平線や明るい星‎―

Mijn vader maakt iedere dag een wandeling.

私の父は毎日散歩します。

Haar manier van praten maakt me nerveus.

- 彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
- 彼女の言い方は私の神経を尖らせる。

Zijn moeder maakt zich zorgen over hem.

彼は母のことで心を痛めている。

Hij maakt keer op keer dezelfde fouten.

彼はいつも同じ間違いばかりしている。

Ze maakt zich zorgen om uw veiligheid.

彼女は無事を祈っていますよ。

- De grootte maakt uit.
- Grootte doet ertoe.

大きさが大事なのだ。

Wat ons niet doodt, maakt ons sterker.

継続は力なり。

Mijn moeder weet hoe je taarten maakt.

私の母はケーキの作り方を知っている。

Een baard maakt je nog geen filosoof.

あごひげがあるだけでは哲学者にはなれぬ。

Ze maakt zich zorgen over zijn gezondheid.

彼女は彼の体の具合をとても心配している。

Maakt niet uit, tijd voor de lunch.

お昼の時間だし まぁいっか

Mijn gehele familie maakt het erg goed.

私の家族はみんなとても元気です。

- Jouw glimlach vrolijkt me altijd op.
- Jouw glimlach maakt me altijd gelukkig.
- Jouw glimlach maakt me altijd blij.

君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。

De vormen die de natuur zo vakkundig maakt,

自然の非常に巧みな造形は

Wat maakt deze technologie nou precies zo gevaarlijk?

この技術を特に 危険たらしめるのは何か?

Hij maakt het goed. Hij kan me ruiken.

大丈夫(だいじょうぶ)だ においがバレた

Het maakt het moeilijker hun moeder te volgen.

‎母親の声が聞こえにくい

Het zit vol viezigheid dat je ziek maakt.

不潔な物だらけで 体調が悪くなる

Sites, en extra versleuteling maakt openbare wifi zorgeloos.

サイト にアクセスでき ます。追加の暗号化により、パブリックWifiは安心です。

Je maakt dat ik me zo schuldig voel.

君には悪い事をしたと思ってるよ。

Ga je me tonen hoe je kaas maakt?

チーズの製法を教えてください。

Dat ze ziek is, maakt mij erg ongerust.

彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。

Het maakt ons niet uit wat hij doet.

- 彼が何をしようと我々は気にしない。
- 彼が何しようとわれわれは気にしない。