Translation of "Boodschap" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Boodschap" in a sentence and their italian translations:

De boodschap is duidelijk.

Il messaggio è chiaro.

Wilt u een boodschap achterlaten?

- Vorresti lasciare un messaggio?
- Vorreste lasciare un messaggio?
- Vorrebbe lasciare un messaggio?

Het woord "evangelie" betekent "goede boodschap".

La parola "vangelo" significa "buon messaggio."

Ik weet hoe krachtig die boodschap was.

So quant'era forte quel messaggio.

Tom kon de geheime boodschap niet decoderen.

Tom non è riuscito a decifrare il messaggio segreto.

Laat me nu besluiten met een laatste, grote boodschap.

Lasciatemi concludere con un grande messaggio finale.

Als ze te laat komt, geef haar dan deze boodschap.

Se lei dovesse tardare, lasciale questo messaggio.

Om zijn boodschap over te brengen... ...dient zijn trechtervormige hol als versterker.

Per aiutarlo a trasmettere il messaggio, la tana a imbuto funge da amplificatore.

Als een gewone mens een boodschap verstuurt in een fles, dan is dat maar een kinderfantasie. Als Christoffel Colombus een boodschap verstuurt in een fles, hangt het lot van een heel land daarvan af.

Quando una persona media invia un messaggio in una bottiglia, è solo una fantasia infantile. Quando Cristoforo Colombo invia un messaggio in una bottiglia, il destino di un intero paese è in gioco.

Gezien ik hem morgen zal zien kan ik hem een boodschap doorgeven, als je dat wilt.

- Visto che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se vuoi.
- Visto che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se vuole.
- Visto che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se volete.
- Dato che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se vuole.
- Dato che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se vuoi.
- Dato che lo vedrò domani, posso dargli un messaggio se volete.
- Dato che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se vuole.
- Dato che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se volete.
- Dato che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se vuoi.
- Visto che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se vuole.
- Visto che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se volete.
- Visto che lo vedrò domani, gli posso dare un messaggio se vuoi.