Translation of "Voelde" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Voelde" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom voelde zich verdrietig.
- Tom voelde zich droevig.

Tom szomorúságot érzett.

- Tom voelde zich geweldig.
- Tom voelde zich fantastisch.

Tom nagyszerűen érezte magát.

Het voelde goed.

Jó érzés volt.

- Hij voelde zich ongemakkelijk.
- Hij voelde zich niet lekker.

Kellemetlenül érezte magát.

- Ik voelde me zeer gelukkig.
- Ik voelde me heel gelukkig.

Nagyon boldognak éreztem magam.

Tom voelde zich gelukkig.

Tom szerencsésnek érezte magát.

Ik voelde me slecht.

Rosszul lettem.

Ze voelde zich ziek.

Rosszul érezte magát.

Ze voelde zich slecht.

Rosszul érezte magát.

Ik voelde me alleen.

Magányosnak éreztem magam.

Tom voelde zich verantwoordelijk.

- Felelősséget érzett Tom.
- Felelősnek érezte magát Tom.

Tom voelde zich veilig.

Biztonságban érezte magát Tom.

Tom voelde zich vreselijk.

Borzalmasan érezte magát Tom.

Ik voelde me veiliger.

Nagyobb biztonságban éreztem magam.

Hij voelde zich moe.

- Fáradtnak éreztem magam.
- Fáradtnak érezte magát.

Tom voelde zich zwak.

Tom gyengének érezte magát.

Tom voelde zich moe.

Tom fáradtnak érezte magát.

Tom voelde zich ziek.

Tom betegnek érezte magát.

Tom voelde zich eenzaam.

Tom magányosnak érezte magát.

Tom voelde zich hongerig.

Tom éhesnek érezte magát.

Tom voelde zich vernederd.

Tom megszégyenítve érezte magát.

Tom voelde zich ongemakkelijk.

Tom kényelmetlenül érezte magát.

Tom voelde zich opgelucht.

Tom megkönnyebbült.

Tom voelde zich vervolgd.

Tom üldözöttnek érezte magát.

Tom voelde zich schuldig.

Tom bűnösnek érezte magát.

Tom voelde zich gefrustreerd.

Tom frusztráltnak érezte magát.

- Tom voelde zich ongemakkelijk.
- Tom voelde zich niet op zijn gemak.

Tom kényelmetlenül érezte magát.

Ik me niet boos voelde.

nem voltam dühös.

En ik voelde het, opeens.

Egyik percről a másikra éreztem, mintha azt mondaná:

Ik voelde me heel kwetsbaar.

Sebezhetőnek éreztem magam.

Ik voelde me slecht achteraf.

- Azután rosszul éreztem magam.
- Utána rosszul éreztem magam.

Ik voelde een beetje angst.

Egy kicsit féltem.

Ik voelde me heel eenzaam.

Nagyon egyedül éreztem magam.

Voelde je de aarde bewegen?

Érezted a földmozgást?

Hij voelde pijn en medelijden.

Fájdalmat érzett és megbocsájtást.

Wilson voelde zich erg gelukkig.

Wilson nagyon boldog volt.

- Ik schaamde me eerst.
- Ik voelde me eerst gegeneerd.
- Ik voelde me eerst verlegen.

Szégyelltem magam először.

Ik voelde me alsof ik zweefde,

Úgy éreztem, mintha lebegnék,

Tom voelde zich als een dwaas.

Hülyén érezte magát Tomi.

Ze voelde zich een beetje moe.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

Tom voelde zich in de war.

Tom összezavarodott.

...elke keer... ...als ik me eenzaam voelde...

amit mindig megmutattak, amikor magányosnak éreztem magam

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

Akkoriban úgy éreztem, ez a helyes döntés.

Ik voelde het echt. Dat grote wezen.

Tisztán éreztem. Egyetlen hatalmas lény volt.

De lucht voelde een beetje koud aan.

A levegő egy kicsit hidegnek tűnt.

Het voelde net zo makkelijk als een boswandeling,

Oly kellemes volt, mint egy séta a parkban,

Tijdens mijn jeugd voelde ik me erg Argentijns,

Gyerekkoromban nagyon argentinnak éreztem magam,

Maar in werkelijkheid voelde ik me zieker dan ooit.

De valójában sosem éreztem magam távolabb a jólléttől.

Hij voelde het gevaar en ging op de vlucht.

Megérezte a veszélyt és elmenekült.

Ik voelde me alleen een beetje duizelig. Dat is alles.

Csak egy kicsit szédülök. Ez minden.

Ik voelde me niet zo goed, maar toch ging ik werken.

Nem éreztem magam valami jól, mégis elmentem dolgozni.

Maar hier, te midden van de levenden, voelde ik me een oplichter,

De itt a külvilágban, az élők között csalónak éreztem magam,

Soms voelde ik dat ik eerst zou achteruitgaan voor ik zou verbeteren.

Azt is éreztem, hogy időnként visszaesett a fejlődésem.

Ik deed alsof ik sterk was als ik me niet zo voelde,

Tettettem magam erősnek, amikor gyenge voltam,

Het voelde eng om de volgende dag het water in te gaan.

Másnap korán reggel félve mentem be a vízbe.

Van iedereen in de familie voelde ik de diepste band met mijn oma.

Az egész családomból Nagymamához éreztem legközelebb magam.

Het voelde als het horen van een zwerver in de mist van de Himalaya.

Mintha a himalájai ködbe vesző egyik vándor hangját hallottam volna.

Dat ze dit ongelooflijke probleem kan overwinnen. En het voelde of ik mijn problemen aan het overwinnen was.

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.