Translation of "Dood" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Dood" in a sentence and their hungarian translations:

Dood?

- Halott?
- Meghalt?

Dood!

- Ölj!
- Gyilkolj!

- Zij is dood.
- Ze is dood.

Halott.

Dood het!

Öld meg!

Dood Tom.

Öld meg Tomot!

Dood hem!

Öljétek meg!

- Je was bijna dood.
- U was bijna dood.
- Jullie waren bijna dood.

Majdnem meghaltál.

Iedereen gaat dood.

Mindenki meghal.

Ben je dood?

Meghaltál?

Ik wilde dood.

Meg akartam halni.

Iedereen is dood.

Mindenki halott.

Tom is dood.

Tom meghalt.

Jij bent dood!

Halott vagy.

Het is dood.

Kimúlt.

Is ze dood?

Meghalt?

Is hij dood?

- Halott?
- Meghalt?

Ik ben dood.

- Hulla vagyok.
- Ki vagyok nyúlva.

Dood alle moordenaars!

Öljétek meg az összes gyilkost!

Speel niet dood.

- Ne tettesd magad halottnak!
- Ne add a halottat!
- Ne játszd a halottat!

Ga ik dood?

Haldoklom?

Ben ik dood?

Meghaltam?

- Zij is dood.
- Ze is dood.
- Zij is overleden.

Halott.

- Niemand kan de dood ontsnappen.
- Niemand kan de dood vermijden.

- Senki sem tudja a halált elkerülni.
- A halál elől senki nem menekülhet el.

Hij doodt, ik dood."

Öl, és én is ölök."

Waar leven... ...en dood...

Ahol az életet... és a halált...

...na Che Guevara's dood.

második évfordulója volt.

En leven en dood.

vagy az élet meg a halál.

We bevestigden haar dood.

- Megállapítottuk a halálát.
- Megállapítottuk nála a halál beálltát.

De hond was dood.

A kutya halott volt.

De hond is dood.

A kutya kimúlt.

Mijn ouders zijn dood.

A szüleim meghaltak.

De papegaai is dood.

A papagáj elpusztult.

De spin is dood.

A pók halott.

Tom is niet dood.

Tom nem halt meg.

Ze zijn beiden dood.

- Mind a kettő halott.
- Mindketten halottak.

Ik ben niet dood.

- Nem vagyok halott.
- Nem haltam meg.

Ga alsjeblieft niet dood!

Kérlek, ne halj meg.

Ik verveel me dood.

Meghalok az unalomtól.

Hij moet dood zijn.

Meg kellett, hogy haljon.

Tom hield zich dood.

- Tom úgy tett, mintha halott lenne.
- Tom halottnak tettette magát.
- Tom megjátszotta a halottat.

Hij is waarschijnlijk dood.

Valószínűleg halott.

Mijn opa is dood.

- Apám halott.
- Apám meghalt.

- Ben je bang voor de dood?
- Bent u bang voor de dood?
- Zijn jullie bang voor de dood?

Félsz a haláltól?

- Zal hij sterven?
- Zal zij sterven?
- Gaat hij dood?
- Gaat zij dood?

Meg fog halni?

- Ik heb angst voor de dood.
- Ik ben bang voor de dood.

Én félek a haláltól.

De overwinning of de dood!

Győzelem vagy halál!

- Ga niet dood.
- Sterf niet.

Ne halj meg!

We gaan allemaal toch dood.

Úgyis mind meghalunk.

- Iedereen gaat dood.
- Iedereen sterft.

Mindenki meghal.

Hij werd ter dood veroordeeld.

Halálra ítélték.

Ik ontsnapte aan de dood.

Megmenekültem a haláltól.

Ik voel me dood vanbinnen.

Ki vagyok égve.

Ik schrok me dood ervan.

Halálra rémisztett.

Je verveelt je vast dood.

- Valószínűleg halálra unod magad.
- Valószínűleg szét unod az agyad.

Toms dood was een verrassing.

Tomi halála meglepetés volt.

Hij stierf een natuurlijke dood.

Természetes halállal halt meg.

Mijn beide ouders zijn dood.

Mindkét szülőm meghalt.

- Ze zijn niet bang van de dood.
- Ze zijn niet bang voor de dood.

Nem félnek a haláltól.

- Zij is dood.
- Ze is dood.
- Zij is gestorven.
- Zij is overleden.
- Ze stierf.

Meghalt.

Het verhaal eindigt met zijn dood.

A történet az ő halálával ér véget.

Is die slang dood of levend?

A kígyó életben van, vagy halott?

Zijn dood is een groot verlies.

Nagy veszteség a halála.

Ze heeft zijn dood niet gewild.

Nem kívánta a halálát.

Je gaat toch niet dood, hé?

Na, ugye nem halsz meg?

Hij lag dood in de badkuip.

Élettelenül feküdt a kádban.

Ik weet dat ik dood ga.

Tudom, hogy meg fogok halni.

Ik lach me dood om dit!

Halálra röhögöm magam!

Ik ga dood van de honger!

- Éhezem!
- Majd éhenhalok!

Alle treurspelen eindigen met een dood.

Minden tragédia halállal ér véget.

Bestaat er leven voor de dood?

Van élet a halál előtt?

Ontmoeting tussen twee jagers: allebei dood.

Két vadász találkozik: mindkettő halott.

Zo het leven, zo de dood.

Ki hogy él, úgy hal.

- We gaan dood.
- Wij zijn stervende.

Haldoklunk.

Ik heb angst voor de dood.

Én félek a haláltól.

De beschuldigde werd ter dood veroordeeld.

A vádlottat halálra ítélték.

- Hij moet sterven.
- Hij moet dood.

Meg kell halnia.

Tom heeft Mary bijna dood geslagen.

Tom majdnem halálra verte Marit.

- In de ochtend werd hij ook dood aangetroffen.
- In de ochtend werd ook hij dood aangetroffen.
- 's Morgens werd ook hij dood aangetroffen.

Reggel őt is halva találták.

- Ik ben geschokt door de dood van John.
- Ik was geschokt door de dood van John's.

- Megrázott John halála.
- Sokkolt engem John halála.
- Megrendített engem John halála.

Dat leven beter is dan de dood,

hogy az élet jobb a halálnál,

"We gaan allemaal dood, Susie," zei hij.

"Mindnyájan meghalunk, Susie – mondogatta.

Ik ben niet bang voor de dood.

- Nem félek a haláltól.
- Nem félem a halált.