Translation of "Uitstekend" in German

0.011 sec.

Examples of using "Uitstekend" in a sentence and their german translations:

Uitstekend!

- Großartig!
- Prima!

- Uw plan klinkt uitstekend.
- Jouw plan klinkt uitstekend.

Dein Plan hört sich toll an.

Tom is uitstekend.

Tom ist eine Wucht.

Tactisch instinct uitstekend bleven.

taktischer Instinkt hervorragend blieben.

De wijn was uitstekend.

Der Wein war ausgezeichnet.

Betty spreekt uitstekend Esperanto.

Betti kann sehr gut Esperanto.

Haar speech was uitstekend.

Ihre Rede war großartig.

- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.
- Zijn speech was uitstekend.

Ihre Rede war großartig.

Ze heeft een uitstekend gehoor.

Sie hat ein ausgezeichnetes Gehör.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Uitstekend!
- Te gek!

- Fantastisch!
- Wunderbar!
- Oh ja, ganz wundervoll!

Tom heeft een uitstekend geheugen.

Tom hat ein sehr gutes Erinnerungsvermögen.

Haar man is een uitstekend kok.

Ihr Mann ist ein hervorragender Koch.

Jij hebt het goed. Dat. Uitstekend. Okay.

Sie sind gut! Großartig! Okay.

- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.

Ihre Rede war großartig.

Deze koekjes zijn niet duur, maar ze smaken uitstekend.

Diese Kekse sind nicht teuer, schmecken aber ausgezeichnet.

Uw verslag is vrij goed, om niet te zeggen uitstekend.

Ihr Bericht ist sehr gut, ja sogar ausgezeichnet.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Uitstekend!
- Pico bello!
- Dat is prima!
- Heel goed!

Ausgezeichnet!

- De speciale effecten zijn uitstekend.
- De speciale effecten zijn geweldig.

Die Spezialeffekte sind fantastisch.

- Dat is een geweldig idee.
- Het is een uitstekend idee.

- Das ist eine großartige Idee.
- Das ist eine ausgezeichnete Idee.
- Das ist eine hervorragende Idee.

Voor de studie van kunst is een uitstekend beoordelingsvermogen vereist.

Man muss einen guten Geschmack haben, wenn man Kunst studieren will.

Haar techniek is uitstekend, maar ze moet met meer expressie spelen.

Ihre Technik ist herausragend, aber sie sollte ausdrucksvoller spielen.

Ze zijn afhankelijk van een uitstekend gehoor om gevaar op te merken.

Ihr ausgezeichnetes Gehör soll sie vor Gefahren warnen.

- Hij deed het uitstekend in alle vakken.
- Hij excelleerde in alle vakken.

Er glänzte in allen Fächern.

Jaguars hebben uitstekend nachtzicht... ...dus het is het ideale moment om te leren jagen.

Jaguare sehen nachts hervorragend. Es ist also die ideale Zeit, das Jagen zu lernen.

Soults relatie met Napoleon was uitstekend, en de keizer wendde zich vaak tot hem voor

Soults Beziehung zu Napoleon war ausgezeichnet, und der Kaiser wandte sich häufig an ihn, um

Jij spreekt uitstekend Frans. Ik wou dat ik het zo goed als jij kon spreken.

- Sie sprechen sehr gut Französisch. Ich wünschte, ich könnte es so gut sprechen wie Sie.
- Du sprichst sehr gut Französisch. Ich wünschte, ich könnte es so gut sprechen wie du.
- Ihr sprecht sehr gut Französisch. Ich wünschte, ich könnte es so gut sprechen wie ihr.

- Da's niet gek!
- Fantastisch!
- Gaaf!
- Geweldig!
- Cool!
- Briljant!
- Uitstekend!
- Goed!
- Goed dan!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Großartig!
- Klasse!

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Goed zo!
- Cool!
- Briljant!
- Uitstekend!
- Prima!
- Goed!
- Goed dan!
- Wat fijn!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Hervorragend!
- Sagenhaft!
- Wunderbar!

- Fantastisch!
- Gaaf!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Goed zo!
- Cool!
- Briljant!
- Goed gedaan!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Te gek!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Wat fijn!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Großartig!
- Prima!

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Goed zo!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Het is heel mooi.
- Wat fijn!
- Het is fantastisch.
- Het is schitterend.
- Het is geweldig.
- Het is prachtig.
- Hoe geweldig!
- Heel goed!

- Wunderbar!
- Herrlich!