Translation of "Terecht" in German

0.003 sec.

Examples of using "Terecht" in a sentence and their german translations:

Haar woede is volkomen terecht.

Ihre Empörung ist völlig gerechtfertigt.

Haar boosheid is volkomen terecht.

Ihr Ärger ist völlig gerechtfertigt.

Ze kan terecht fier zijn op haar dochter.

Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein.

Ik kwam in een regenbui terecht en ben nat geworden.

Ich kam in einen Platzregen und wurde nass.

Eén ging mee bier drinken en de anderen kwamen in de cel terecht.

Einer trank mit uns Bier, die anderen landeten im Gefängnis.

En de Jomsviking zegt heel terecht 'kan dat niet accepteren tenzij je alle anderen

Und der Jomsviking sagt zu Recht: "Ich kann das nicht akzeptieren, wenn Sie nicht auch alle anderen loslassen

Rivier de Douro , kwam hij in een ramp terecht bij Salamanca: Marmont zelf was een vroeg slachtoffer van de

River stolperte er in Salamanca in eine Katastrophe: Marmont selbst war ein frühes Opfer der

- Ze viel in de rivier.
- Het viel in de rivier.
- Hij viel in de rivier.
- Hij is in de rivier terecht gekomen.
- Ze is in de rivier terecht gekomen.
- Hij is in de rivier gevallen.
- Ze is in de rivier gevallen.
- Het is in de rivier gevallen.

- Er fiel in den Fluss.
- Sie fiel in den Fluss.
- Es fiel in den Fluss.

Bedriegers hebben in het weekeinde de computercode van een van de webstekken van de Esperantomuziekuitgeverij Vinilkosmo gekraakt om geld te stelen. Het lukte de bedriegers in de webstek meer dan tweehonderd knoppen te plaatsen, die geld deden terecht komen, niet op de rekening van Vinilkosmo, maar op een heel andere rekening.

Um Geld zu stehlen, haben Betrüger am Wochenende den Computercode einer der Websites des Esperantomusik-Verlags Vinilkosmo manipuliert. Den Betrügern gelang es, in die Website mehr als zweihundert Schaltflächen einzubauen, welche Geldüberweisungen nicht zugunsten von Vinilkosmo, sondern auf ein ganz anderes Konto vornahmen.

Terwijl de kassamedewerker zich omdraaide om op een paar sleutels te klikken, dacht hij terug aan hoe hij in deze puinhoop terecht was gekomen. De leider van de bende heeft een zus genaamd Mary, op wie Tom verliefd is sinds groep vijf. En sinds ze in de brugklas bij dezelfde Franse lessen waren geplaatst, realiseerde ze zich dat ze hem ook leuk vond. Ze deelden allebei een voorliefde voor robots en talen, en wilden naar dezelfde school.

Als der Kassierer sich abwandte, um einige Tasten zu drücken, erinnerte sich Tom, wie er in dieses Schlamassel hineingeraten war: der Anführer der Bande hatte nämlich eine Schwester, die Maria hieß und in die Tom schon seit der dritten Klasse verliebt war, und als die beiden in der siebten Klasse in dieselbe Französischstunde kamen, bemerkte diese, dass sie seine Gefühle erwiderte. Alle beide liebten sie Roboter und wollten an derselben Universität studieren.